Expresiones más usadas con los verbos tener y parecer

Tener
Tener ganas de
Hoy tengo ganas de tomar un helado.
Significa tener deseos de, querer.
Tener que
Me gustaría tomar un helado pero tengo que estudiar español.
Quiere decir que es necesario que hagamos algo o que somos responsables de realizar una actividad.
Parecer
Me parece que
Te parece que
Le parece que
Nos parece que
Les parece que
Me parece que mañana va a llover.
Si te parece, pedimos la cuenta.
A Luis le parece que el tango es muy aburrido.
La obra de teatro que vimos ayer nos pareció excelente.
A mis padres les parece mal que yo viaje sola al sur del país.
Parece, parece que
Parece una tontería pero no lo es.
Parece que el presidente del club va a renunciar.

Posted in Argentina, Buenos Aires, espanhol, español. Tags: , , . Comments Off

Spanish Classes San Telmo Buenos Aires Argentina

  • Proyecto San Telmo Spanish Language School invites the world to study spanish in Buenos Aires,  Argentina. Buenos Aires’s outdoor lifestyle and cosmopolitan flair make it the perfect destination to study spanish.
  • The only thing that a student needs to bring to class is a willingness to learn (and a pen and notebook, of course).
  • Some of the courses we offer are Intensive Spanish for travelers, Exam Preparation (CELU, DELE), Spanish for Academic Purposes (Universities), Tango lyrics, Lunfardo…
  • People from all over the world come to learn Spanish in Buenos Aires. Argentina has become one of the favorite destinations for travelers from all over the world.
    Spanish is the second most important language in the emerging global economy. Buenos Aires is the ideal destination for those who enjoy the good life.
    You can enjoy a delicious three course meal of world famous Argentine beef for less than twenty dollars.
  • You can start our program any time year-round.
  • Courses
    Intensive & Super Intensive Spanish
    An intensive course covering all aspects of communication in spanish, including conversation, reading, and writing. Intended as preparation for academic studies, careers, or travel.
    Examination Preparation Courses (for CELU, DELE Exams)
    An intensive course designed for students who wish to take official exam courses, such as DELE.

Spanish conversation downtown

SPANISH CONVERSATION CLUB EUROPEO

NO PODÍAS VENIR LOS LUNES? O TENÍAS PROBLEMAS DE SIMULTANEIDAD CON OTROS IDIOMAS? QUERÍAS PRACTICAR UN DÍA MÁS POR SEMANA?

ENTONCES LOS MARTES TE INVITAMOS AL SEGUNDO GRUPO DE INGLÉS!

Todos los MARTES, de 19:30 a 21:30 hs. (Piso 21, Salón Lufthansa).
Coordinador: Flavia Verardo

Y COMO SIEMPRE… EL GRUPO DE LOS LUNES.

Todos los LUNES, de 19:00 a 21:00 hs. (Piso 21, Salón Lufthansa).
Coordinador: María Celia Gianella.

TAMBIEN TE INVITAMOS A CONCURRIR A LOS DEMÁS GRUPOS DE CONVERSACIÓN DE IDIOMAS DE SO TO SPEAK en el Club Europeo

SO TO SPEAK: “LA DIVERSION DE CONOCER GENTE, HABLANDO UN IDIOMA EXTRANJERO”

PRACTICA DE IDIOMAS EUROPEOS:
La Subcomisión SO TO SPEAK esta dedicada a la práctica de idiomas de lenguas extranjeras europeas a través de reuniones sociales semanales, en las que se tiene la oportunidad de conocer a socios e invitados del Club Europeo que comparten intereses similares: idiomas, viajes, negocios, experiencias, etc.

PROMOCION E INTEGRACION DE CULTURAS EUROPEAS:
Cada grupo de conversación cumple además la función de difusor de la cultura del idioma que representa dentro del Club Europeo y promociona los eventos de las instituciones y colectividades del idioma en Buenos Aires, para que cada vez más miembros y amigos del Club Europeo puedan disfrutar y participar de las mismas.

Ver la Galería de Fotos

DIAS Y HORARIOS:
Alemán y Portugués:
Lunes de 19 a 21 hs
Inglés:
Lunes de 19 a 21hs y Martes de 19.30hs a 21.30 hs
Italiano:
Martes de 19.30hs a 21.30 hs
Francés:
Miércoles de 19.30hs a 21.30 hs
Español para Extranjeros:
Miércoles desde 19.30 hs

LUGAR DE ENCUENTRO:
Sede del Club Europeo
Av. Corrientes 327 – Piso 21

ENTRADA:
Socios sin cargo
No socios $ 15,
incluye consumición (Té, Café, Agua, Gaseosa)
EN SO TO SPEAK SE ABRE
UN NUEVO GRUPO DE INGLES
Coordinadores y Lugar de Reunión:
- Alemán:
Martin Vogel – (piso 21, Bar Alemán )
- Inglés:
María Celia Gianella (Lunes) y Flavia Verardo (Martes) – (piso 21, Salón Lufthansa)
- Portugués:
Javier Wullich – (piso 20, Sala de Lectura)
Italiano: Gabriela Segovia – (piso 20, Sala de Juegos)
- Francés:
Marcela Ermacora – (piso 20, Salón Berlín)
- Español:
Victoria Trepat – (piso 20, Bar Alemán)

RESPONSABLE:
Martin Vogel
mvogel@clubeuropeo.com

PREGUNTAS FRECUENTES:

- Quiénes lo integran?
Cada grupo dispone de un moderador propio. Los grupos se caracterizan por ser mixtos en cuanto a edades, sexos y nacionalidades. Compuesto desde estudiantes a profesionales y varios extranjeros. No es necesario ser socio del Club.

- En qué consisten los encuentros?
Estos encuentros no son clases, ya que no se enseña el idioma, sino el medio para practicar un idioma extranjero. Discutimos diversos temas de conversación, contamos anécdotas sobre viajes, compartimos experiencias, en fin, un intercambio divertido y enriquecedor.

- Qué nivel de conversación se necesita?
De principiantes en adelante. No se requiere de conocimientos profesionales, puede asistir todo quien aun se encuentre estudiando el idioma y desee incrementar sus conocimientos y fluidez.

- Cómo puedo participar?
Los encuentros semanales convocan a todo el público en general que domine una lengua extranjera. Libre asistencia y no es necesaria la inscripción previa. Los no socios deberán abonar la entrada.

- Dónde puedo estudiar los idiomas?
Para mayor información sobre los descuentos para enseñanza de idiomas para socios visitar el sitio Web:

GOETHE INSTITUT

AACI

Día internacional de la Alfabetización

¿De qué se trata?

Día Internacional de la Alfabetización (8 de septiembre)
Cada año, con motivo del Día Internacional de la Alfabetización, la UNESCO muestra a la comunidad internacional el balance de la situación de la alfabetización y la educación de adultos en el mundo.  A pesar de muchos y variados esfuerzos, la alfabetización sigue siendo un objetivo lejano: cerca de 774 millones de adultos carecen de las competencias básicas de lectura y escritura; es decir, uno de cada cinco adultos no saben leer ni escribir y dos tercios de ellos son mujeres. Además, hay 72,1 millones de niños sin escolarizar y muchos más que frecuentan las aulas de forma irregular o abandonan sus estudios.

Fuente

http://portal.unesco.org/education/es/ev.php-URL_ID=53299&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html

Qué es la UNESCO

La Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) nació el 16 de noviembre de 1945. Lo más importante para este organismo de las Naciones Unidas no es construir escuelas en países devastados o publicar hallazgos científicos. El objetivo de la Organización es mucho más amplio y ambicioso: construir la paz en la mente de los hombres mediante la educación, la cultura, las ciencias naturales y sociales y la comunicación.

Fuentehttp://portal.unesco.org/es/ev.php-URL_ID=3328&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html

Posted in Divulgación, español. Comments Off

Primer Congreso ELE USAL

“I Congreso de Enseñanza de Español como Lengua Segunda y Extranjera

Desafíos de la capacitación y formación docente en el área de ELE”

I Feria del Libro de ELE

Buenos Aires

21, 22 y 23 de mayo de 2009

Auspiciado por la Asociación de Centros de Idiomas

Programa

Jueves 21 de Mayo

Salón San Ignacio – Tucumán 1845, Planta Baja. Ciudad de Buenos Aires.

8:30 a 9:00 – Acreditación.

9:00 a 9:30 – Inauguración del Congreso.

  • Palabras a cargo del Dr. Fernando Lucero Schmidt, Vicerrector de Investigación y Desarrollo, Universidad del Salvador.

9:30 a 11:00 – Plenario: ELE  en Argentina.

  • Luciana Velloso y Gabriela Rusell. Cancillería/ AADE.
  • Cristina Banfi, Ministerio de Educación del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires.
  • Sonia Bierbrauer, Univ. Nacional de Córdoba.
  • Martín Arguiñarena, SEA Asociación de Centros de Idiomas
  • Cecilia Rolón, Dirección Nacional de Desarrollo Turístico, Secretaría de Turismo, Ministerio de Producción de la Nación.

Coordina: Haydée Nieto.

11:00 a 11:30 – Receso.

11:30 a 13:00 – Plenario de Universidades Argentinas: propuestas de formación docente.

  • Maestría en Enseñanza del Español para Extranjeros. Susana Liruso, Universidad Nacional de Córdoba.
  • Postítulo en Enseñanza de Español para Extranjeros. Mercedes Bértola de Urgorri y Liliana Podadera de Arce, Universidad del Centro Educativo Latinoamericano, Rosario.
  • Especialización en la Enseñanza del Español para Extranjeros. Haydée Nieto, Universidad del Salvador, Buenos Aires.

Coordina: Oscar De Majo.

13:00 a 14:30 – Lunch de bienvenida.

Salón de Actos de la Facultad de Ciencias Jurídicas- Tte. Gral. Juan Domingo Perón 1818, Planta Baja. Ciudad de Buenos Aires

14:30 a 16:00 —  Paneles simultáneos:

      1. Propuestas de capacitación y de formación docente.
    • Salón de Actos- Planta Baja

  • “La formación docente actual en ELE.” Alicia Marconi, Gabriel Del Moral y Gladys Lizabe, Universidad Nacional de Cuyo.
  • “Un modelo pedagógico para la EAD de enseñantes de ELE.” María Isabel Pozzo y Analía Dobboletta, Instituto de Educ. Superior N°28 “Olga Cossettini” y CELE, Universidad Nacional de Rosario.
  • “Reflexiones acerca de la formación y capacitación docente de ELE.” Nélida Vasconcelo y Ana María Bocca, Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba.
  • “Problemas actuales en la formación de profesores de ELSE”. Gabriela Krickeberg. UBA/UNGS.

Coordina: Julián Martínez Vázquez.

      1. Metodología de la enseñanza.
      • Sala 1. Primer Piso

  • “Estrategias para el diseño curricular de cursos de Español para Negocios”. Leticia Krsul, Universidad de Buenos Aires.
  • “Enfoque y estrategias metodológicas en la enseñanza del español como segunda lengua.” Carmen Pérez de Rodríguez, Pontificia Universidad Católica Madre y Maestra de Santiago, República Dominicana.
  • “Un desafío para el docente: enseñar a coordinar, subordinar y conectar en la lengua receptora.” María del Rosario Ramallo. Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Cuyo.
  • “Y… ¡Acción!: cómo hacer una clase motivadora y significativa para nuestros alumnos.” Paula Queraltó, enClave-ELE.

Coordina: Mercedes Janón.

      1. Investigación.
      • Sala 2. Primer Piso

  • “Una aproximación al empleo de las variedades lingüísticas en la enseñanza de ELE.” Karina Fernández, Pontificia Universidad Católica Argentina.
  • “Los desafíos de la adaptación de un método de ELE internacional a la variedad del Río de la Plata.” Bibiana Tonnelier y Carina Kosel, Difusión, Voces del Sur, Puerto B.A.
  • Se va a acabar el petróleo pero No va a quedar más petróleo. ¿Expresiones sinónimas? Dorotea Lieberman y Claudia Borzi, UBA, Facultad de Filosofía y Letras.
  • “Sistematización del uso del Subjuntivo, específica para ELE”. Soledad Alén y Julián Martínez Vázquez, Universidad del Salvador.

Coordina: Marina Guidotti.

16:00 a 16:30 – Receso.

16:30 a 18:00 -  Plenario: Problemáticas de la enseñanza del español para estudiantes chinos.

Salón de Actos. Planta Baja

  • Andrea Hidalgo y Darío Fidalgo, Universidad Tecnológica Nacional.
  • Evelia Romano, Centro Universitario de Idiomas, UBA.
  • Soledad Castresana, Universidad del Salvador.

Coordina: Silvana Cataldo.

Viernes 22 de Mayo

Salón San Ignacio – Tucumán 1845, Planta Baja. Ciudad de Buenos Aires.

ELE en Brasil

9:15 a 11:00  – Plenario: Propuestas de Formación docente en Brasil.

Apertura: Roberto Villaruel, Centro Universitario de Idiomas

  • María Teresa Celada, Universidad de San Pablo.
  • Suely Cândida Catharino, AMPLE, Mato Grosso.
  • Pedro Benítez, Instituto Cervantes.

Coordina: Soledad Alén.

11:00 a 11:30 – Receso.

11:30 a 13:00 – Plenario: ELE virtual.

  • AVE.  Jorgelina Tallei, Instituto Cervantes de San Pablo.
  • Cambalache. Oscar De Majo, Universidad del Salvador.

Coordina: Alejandra Lamberti.

13:00 a 14.00 – Receso.

Salón de Actos de la Facultad de Ciencias Jurídicas- Tte. Gral. Juan Domingo Perón 1818, Planta Baja. Ciudad de Buenos Aires

14:00 a 15:30 – Paneles simultáneos:

      1. Propuestas de capacitación y de formación docente.
      • Sala 1. Primer Piso

  • “Capacitación docente a distancia: el caso del Seminario de Mitos y Leyendas de Argentina.” Silvana Cataldo y Alejandra Lamberti. Universidad del Salvador.
  • “Podcast: un recurso para trabajar la comprensión auditiva.” María Lucrecia Ochoa, AADE.
  • “La utilización de la Web 2.0 en la enseñanza de ELE y en la capacitación docente.” Ana Vellegal, AVTuition.

Coordina: Mariana González Toledo.

    • 2)Metodología de la enseñanza.

    • Sala 2. Primer Piso

  • “Enseñanza de español como segunda lengua: Una perspectiva basada en el error como referente del proceso interlingual.” Yngris Balbuena y Aris Peña, Pontificia Universidad Católica Madre y Maestra, Rep. Dominicana.
  • “La integración de los refugiados palestinos en Chile a través de la enseñanza del español. Propuestas teóricas y metodológicas.” Carolina Carvajal González, Ricardo Bravo Lepe y Paola Lazcano Basualdo.  Pontificia Universidad Católica de Chile.
  • “Del manual a la clase: Plan de clase, diario del profesor y portfolio del estudiante”. Pedro Navarro. Instituto Cervantes de Belo Horizonte, Brasil.

Coordina: Paola Deluca.

      • 3)Metodología de la enseñanza.

      • Salón de Actos. Planta Baja

  • “Ideas y prácticas para una comunicación intercultural efectiva con estudiantes chinos de español.” Evelia Romano y Alejandra Russo, Centro Universitario de Idiomas, UBA.
  • “La diferencia cultural y la pronunciación: dos aspectos a tener en cuenta en la enseñanza de español a alumnos chinos.” Mercedes Bértola de Urgorri, UCEL, Rosario.
  • “Propuesta didáctica integradora para el trato del choque cultural y el desarrollo de competencia comunicativa.” Daisy Bravo Vejar y Patricia Baeza Duffy, Pontificia Universidad Católica de Chile.

Coordina: Viviana Santillán.

15:30 a 16:00 – Receso.

16:00 a 17:30 – Paneles simultáneos:

      1. Metodología de la enseñanza.
      • Salón de Actos- Planta Baja

  • “Innovación pedagógica: propuesta de actividades orientadas a la enseñanza y práctica de los fonemas vocálicos del español rioplatense para hablantes de inglés americano general.” Federico Pinilla y Sofía Romanelli, Universidad de Mar del Plata.
  • “Abordaje pragmático de los contenidos culturales: estrategias de aprendizaje por tareas”. Mercedes Janon y Viviana Santillán, Universidad del Salvador.
  • “La conciencia del cuerpo como herramienta en a enseñanza de ELE”. Laura Beroldo y Natalia Lucian Vargha, UTN (Avellaneda).

Coordina: María Luz Callejo.

      1. Metodología de la enseñanza.
      • Sala 1. Primer Piso

  • “La literatura como recurso para la enseñanza de segundas lenguas. Un caso práctico.” María Inés Álvarez Ayuso profesora de E/LE
    y Laura de Madariaga, Instituto Cervantes de Madrid.
  • “Literatura en la clase de ELE: ¿herramienta u objeto de estudio?” María Teresa Pessione, Nicolás Rigoni, Sabrina Aquilino y Rosana Haro. Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba.
  • “El uso del blog en la clase de ELE”. Alejandra Lamberti y Julián Martínez Vázquez. Universidad del Salvador.

Coordina: María Eugenia Contursi.

      1. Investigación.
      • Sala 2. Primer Piso

  • “Memoria y aprendizaje de una segunda lengua: Enseñanza de ELSE a edad avanzada. Un estudio de caso.” Alejandra Villar, Doctoranda de la Facultad de Filosofía y Letras (UBA) y becaria del CONICET.
  • “Perfil actual del profesor de ELE en la CABA.” María Laura Mecías, Leonardo Graná, Valeria García, Iliana González, Nuria Rodríguez, Julieta Fumigalli, Elebaires, Escuela de español.
  • “Investigación-acción: metodología para la mejora continua.” Cristina Isenrath, Instituto Intercultural, Mendoza.
  • “Acerca de los roles de los autores de manuales de ELE”. Andrea Gazali, Fac. de Filosofía y Letras, Universidad Nacional de Cuyo.
  • “Una propuesta para abordar el ELE desde la cultura”. María Soledad Silvestre y Patricia Dante. Universidad de Buenos Aires.

Coordina: Elena Vinelli.

Sábado 23 de Mayo

Facultad de Ciencias Jurídicas – Tte. Gral. Juan Domingo Perón 1818, Planta Baja. Ciudad de Buenos Aires.

Salón de Actos- Planta Baja.

10:00 a 11:30  Plenario: Producción editorial en el área de ELE.

  • Claudia Oxman,  Voces del Sur.
  • Carlos Gumpert,  SGEL.
  • Hugo Wingeyer, Edinumen.

Coordina: Marcelo García.

11:30 a 12:00 – Receso.

12:00 a 17:00 – Presentaciones de las Editoriales participantes.

Salón de Actos de la Facultad de Ciencias Jurídicas.

12:00 a 12:45 – Claudia Oxman, responsable de Librería Voces del Sur: Presentación de catálogos de Anaya y Arco Libros.

13:00 a 13:45 – Paula Queraltó, asesora pedagógica de En Clave ELE: Presentación de fondo editorial.

14:00 a 14:45 – Carolina Rovetta, representante de Librería Voces del Sur: Presentación del fondo editorial de Edelsa.

15:00 a 15:45 -  Bibiana Tonnelier, representante en Cono Sur de la editorial Difusión: Presentación del fondo editorial.

16:00 a 16:45 – Claudia Oxman, responsable de Librería Voces del Sur: Presentación de producción nacional de ELE (AADE, Ediciones Voces del Sur, Macanudo, gramáticas).

Sala 1- 1° Piso

13:30 a 15:00 – Taller: “Hacia un manual panhispánico para la enseñanza de ELE: cuestiones y perspectivas”. Carlos Gumpert, SGEL ediciones.

15:30 a 17:00 – Taller: Una enseñanza de ELE centrada en el estudiante: la adquisición de una competencia comunicativa en español como agente social, hablante intercultural y aprendiente autónomo. Carlos Barroso, SGEL ediciones.

17:00 a 17:30 – Receso.

Salón de Actos- Planta Baja.

17:30 Acto de clausura y sorteo. Presentación del Coro de la USAL.

18:00 Entrega de diplomas.

Fundamentos

El interés creciente por la enseñanza de ELE en la Argentina y en nuestra región hace que desde las universidades se considere indispensable el tema no solo de la capacitación de todos aquellos que, siendo ya docentes, se dedican a enseñar ELE, sino también de la formación de futuros profesores en el área.

Este encuentro se propone abrir un espacio de discusión acerca de todos los temas relacionados con la capacitación docente: la realidad de ELE en la región, las necesidades de formación metodológica y de establecer líneas específicas de investigación, y la implementación de distintas modalidades de enseñanza.

Objetivos

    • Fomentar la reflexión y la discusión acerca de la problemática de la capacitación del docente de ELE.
    • Generar un espacio de intercambio y debate acerca de los ejes teóricos y prácticos de los que se nutre la capacitación docente.
    • Intercambiar experiencias.

Ejes temáticos

    • Propuestas de capacitación y de formación docente: destinatarios, fundamentos, el perfil de los futuros docentes de ELE. Necesidad de una capacitación básica (de grado o posgrado). Capacitación para el desarrollo de materiales. Diseño curricular de las carreras.
    • Metodología de la enseñanza: recursos (cine, literatura, etc.); contenidos culturales; contenidos gramaticales; el uso de las TIC´s; diseño de materiales.
    • Investigación: material bibliográfico, publicaciones-

Inscripción

Completar y enviar por e-mail la Planilla de Inscripción a:

Lic. Silvana Cataldo: silvana.cataldo@salvador.edu.ar

Posted in Argentina, Buenos Aires, Exámenes, español. Tags: . Comments Off

Congreso ELE en Buenos Aires

UNIVERSIDAD DEL SALVADOR

I Congreso de Enseñanza de Español como Lengua Segunda y Extranjera
Desafíos de la capacitación y formación docente en el área de ELE

I Feria del Libro de ELE

FERIA DEL LIBRO DE ELE: Durante los días de realización del Congreso se expondrán en stands de diferentes Editoriales de Argentina, Brasil y España, libros sobre la temática de enseñanza de ELE.

Auspicia: SEA Asociación de Centros de Idiomas

Mayo 2009

Programa

Jueves 21

8:30 a 9:00 — Acreditación.

9:00 a 9:30 — Inauguración del Congreso.
•    Palabras a cargo del Dr. Fernando Lucero Schmidt, Vicerrector de Investigación y Desarrollo, Universidad del Salvador.

9:30 a 11:00 – Plenario: ELE  en Argentina.

•    Luciana Velloso, Ministerio de Relaciones Exteriores de Argentina
•    Dra. Cristina Banfi, Ministerio de Educación del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires.
•    Laura Simone, Secretaría de Turismo de la Nación
•    Sonia Bierbrauer, Univ. Nacional de Córdoba.
•    Martín Arguiñarena, SEA Asociación de Centros de Idiomas
Coordina: Mg. Haydée Nieto.

11:00 a 11:30 — Receso.

11:30 a 13:00 — Plenario de Universidades Argentinas: propuestas de formación docente.

•    Maestría en Enseñanza del Español para Extranjeros. Ana María Morra, Universidad Nacional de Córdoba.
•    Postítulo en Enseñanza de Español para Extranjeros. Mercedes Bértola de Ugorri y Liliana Podadera de Arce, Universidad del Centro Educativo Latinoamericano, Rosario.
•    Especialización en la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera. Haydée Nieto, Universidad del Salvador, Buenos Aires.
Coordina: Mg. Oscar De Majo.

13:00 a 14:30 — Lunch de bienvenida.

14:30 a 16:00 —  Paneles simultáneos:

1)    Propuestas de capacitación y de formación docente.
•    “La formación docente actual en ELE.” Alicia Marconi, Gabriel Del Moral y Gladys Lizabe, Universidad Nacional de Cuyo.
•    “Un modelo pedagógico para la EAD de enseñantes de ELE.” María Isabel Pozzo y Analía Dobboletta, Instituto de Educ. Superior N°28 “Olga Cossettini” y CELE, Universidad Nacional de Rosario.
•    “Reflexiones acerca de la formación y capacitación docente de ELE.” Nélida Vasconcelo y Ana María Bocca, Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba.
Coordina: Lic. Mariana González Toledo.

2)    Metodología de la enseñanza.
•    “Estrategias para el diseño curricular de cursos de Español para Negocios”. Leticia Krsul, Universidad de Buenos Aires.
•    “Enfoque y estrategias metodológicas en la enseñanza del español como segunda lengua.” Carmen Pérez de Rodríguez, Pontificia Universidad Católica Madre y Maestra de Santiago, República Dominicana.
•    “Un desafío para el docente: enseñar a coordinar, subordinar y conectar en la lengua receptora.” María del Rosario Ramallo. Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Cuyo.
•     “Y… ¡Acción!: cómo hacer una clase motivadora y significativa para nuestros alumnos.” Paula Queraltó, enClave-ELE.
Coordina: Lic. Mercedes Janón.

3)    Investigación.
•    “Una aproximación al empleo de las variedades lingüísticas en la enseñanza de ELE.” Karina Fernández, Pontificia Universidad Católica Argentina.
•    “Los desafíos de la adaptación de un método de ELE internacional a la variedad del Río de la Plata.” Bibiana Tonnelier y Carina Kosel, Difusión, Voces del Sur, Puerto Bs. As.
•    “Se va a acabar el petróleo pero No va a quedar más petróleo. ¿Expresiones sinónimas? Dorotea Lieberman y Claudia Borzi, UBA, Facultad de Filosofía y Letras.
•    “Sistematización del uso del Subjuntivo, específica para ELE”. Soledad Alén y Julián Martínez Vázquez, Universidad del Salvador.
Coordina: Lic. Marina Guidotti.

16:00 a 16:30— Receso.

16:30 a 18:00 _  Plenario: Problemáticas de la enseñanza del español para estudiantes chinos.

•    Andrea Hidalgo y Darío Fidalgo, Universidad Tecnológica Nacional.
•    Evelia Romano, Centro Universitario de Idiomas, UBA.
•    Soledad Castresana, Universidad del Salvador.
Coordina: Mg. Silvana Cataldo.

Viernes 22

9:00 a 9:30 — Conferencia: ELE en Brasil.
Representante del Consulado argentino en San Pablo (A confirmar).

9:30 a 11:00  — Plenario: Propuestas de Formación docente en Brasil.

•    María Teresa Celada, Universidad de San Pablo.
•    Suely Cândida Catharino, AMPLE, Mato Grosso.
•    Pedro Benítez, Instituto Cervantes.
Coordina: Lic. Soledad Alén.
11:00 a 11:30 — Receso.
11:30 a 13:00 _  Plenario: ELE virtual.

•    AVE.  Pedro Benítez, Instituto Cervantes.
•    Cambalache. Oscar De Majo, Universidad del Salvador.
Coordina: Lic. Alejandra Lamberti.

13:00 a 14.00- Almuerzo.

14:00 a 15:30 — Paneles simultáneos:
1)    Propuestas de capacitación y de formación docente.
•    “Problemas actuales en la formación de profesores de ELSE”. Gabriela Krickeberg. UBA/UNGS.
•    “Los contenidos culturales en la clase de ELE: el caso del Taller de Mitos para docentes.” Silvana Cataldo y Alejandra Lamberti. Universidad del Salvador.
•    “Podcast: un recurso para la trabajar la comprensión auditiva.” María Lucrecia Ochoa, AADE.
•    “La utilización de la Web 2.0 en la enseñanza de ELE y en la capacitación docente.” Ana Vellegal, AVTuition.
Coordina: Lic. Julián Martínez Vázquez.

2)    Metodología de la enseñanza.
•    “Enseñanza de español como segunda lengua: Una perspectiva basada en el error como referente del proceso interlingual.” Yngris Balbuena y Aris Peña, Pontificia Universidad Católica Madre y Maestra, Rep. Dominicana.
•    “La integración de los refugiados palestinos en Chile a través de la enseñanza del español. Propuestas teóricas y metodológicas.” Carolina Carvajal González, Ricardo Bravo Lepe y Paola Lazcano Basualdo.  Pontificia Universidad Católica de Chile.
•     “Del manual a la clase: Plan de clase, diario del profesor y portfolio del estudiante”. Pedro Navarro. Instituto Cervantes de Belo Horizonte, Brasil.
Coordina: Lic. Paola Deluca.

3)    Metodología de la enseñanza.
•     “Ideas y prácticas para una comunicación intercultural efectiva con estudiantes chinos de español.” Evelia Romano y Alejandra Russo, Centro Universitario de Idiomas, UBA.
•    “La diferencia cultural y la pronunciación: dos aspectos a tener en cuenta en la enseñanza de español a alumnos chinos.” Mercedes Bértola de Urgorri, UCEL, Rosario.
•    “Propuesta didáctica integradora para el trato del choque cultural y el desarrollo de competencia comunicativa.” Daisy Bravo Vejar y Patricia Baeza Duffy, Pontificia Universidad Católica de Chile.
Coordina: Lic. María Eugenia Contursi.

15:30 a 16:00 — Receso.

16:00 a 17:30_  Paneles simultáneos:
1)    Metodología de la enseñanza.
•    “Innovación pedagógica: propuesta de actividades orientadas a la enseñanza y práctica de los fonemas vocálicos del español rioplatense para hablantes de inglés americano general.” Federico Pinilla y Sofía Romanelli, Universidad de Mar del Plata.
•    “Del enfoque comunicativo al enfoque por tareas en la clase de ELE.” Georgina Lacanna, COINED.
•    “La conciencia del cuerpo como herramienta en a enseñanza de ELE”. Laura Beroldo y Natalia Lucian Vargha, IBL.
Coordina: Mg. María Luz Callejo.

2) Metodología de la enseñanza.
•    “La literatura como recurso para la enseñanza de segundas lenguas. Un caso práctico.” María Inés Álvarez Ayuso y Laura de Madariaga. Prof de Instituto Cervantes.
•    “Literatura en la clase de ELE: ¿herramienta u objeto de estudio?” Nicolás Rigoni, Sabrina Aquilino y Rosana Haro. Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba.
•     “El uso del blog en la clase de ELE”. Alejandra Lamberti y Julián Martínez Vázquez. Universidad del Salvador.
Coordina: Lic. Viviana Santillán.

3) Investigación.
•    “Memoria y aprendizaje de una segunda lengua: Enseñanza de ELSE a edad avanzada. Un estudio de caso.” Alejandra Villar, Doctoranda de la Facultad de Filosofía y Letras (UBA) y becaria del CONICET.
•    “Perfil actual del profesor de ELE en la CABA.” María Laura Mecías, Leonardo Graná, Valeria García, Iliana González, Nuria Rodríguez, Julieta Fumigalli, Elebaires, Escuela de español.
•    “Investigación-acción: metodología para la mejora continua.” Cristina Isenrath, Instituto Intercultural, Mendoza.
•    “Acerca de los roles de los autores de manuales de ELE”. Andrea Gazali, Fac. de Filosofía y Letras, Universidad Nacional de Cuyo.
•    “Una propuesta para abordar el ELE desde la cultura”. María Soledad Silvestre y Patricia Dante. Universidad de Buenos Aires.
Coordina: Prof. Elena Vinelli.

Sábado 23

10:00 a 11:30  Plenario: Producción editorial en el área de ELE.
•    Claudia Oxman,  Voces del Sur.
•    Carlos Gumpert,  SGEL.
•    Fernando Ramos Jr., Edinumen.
Coordina: Marcelo García, Presidente de SEA Asociación de Centros de Idiomas.

11:30 a 12:00 Receso.

12:00 a 17:00 Presentaciones de las Editoriales participantes.

12:00 a 12:45_ Claudia Oxman, responsable de Librería Voces del Sur: Presentación de catálogos de Anaya y Arco Libros.

13:00 a 13:45_ Paula Queraltó, asesora pedagógica de En Clave ELE: Presentación de fondo editorial.

14:00 a 14:45_ Carolina Rovetta, representante de Librería Voces del Sur: Presentación del fondo editorial de Edelsa.

15:00 a 15:45_  Bibiana Tonnelier, representante en Cono Sur de la editorial Difusión: Presentación del fondo editorial.

16:00 a 16:45_ Claudia Oxman, responsable de Librería Voces del Sur: Presentación de producción nacional de ELE (AADE, Ediciones Voces del Sur, Macanudo, gramáticas).

17:00 a 17:30 Receso.

17:30 Acto de clausura y sorteo. Presentación del Coro de la USAL.

18:00 Entrega de diplomas.

Posted in Argentina, Buenos Aires, español. Tags: , . Comments Off

Usos de las preposiciones por y para

¿Para cuándo vas a corregir los exámenes?

¿Vas para San Telmo?

El panqueque con dulce de leche es para mí.

La profesora habla lentamente para que los alumnos entiendan.

¿Por cuánto tiempo vas a quedarte en Buenos Aires?

¿Por qué me mentiste?

Te vi por Florida.

Llegué tarde por causa del tránsito.

Compré este vestido por 25 pesos.

Exámenes DELE Buenos Aires

Taller DELE:
Los exámenes orales de los Diplomas de Español como Lengua Extranjera y el nuevo modelo A1
Dirigido a Directores y Coordinadores de Centros ELE y a Profesores ELE.
Actividad no arancelada. Requiere inscripción previa.
DÍA: Martes 7 de abril
HORARIO: 15:30 a 17:30
En este encuentro tendrán la posibilidad de dialogar con la presidenta del Tribunal de Examinadores, Lic.Andrea Hidalgo (UTN), quien compartirá su experiencia y observaciones sobre la última administración de exámenes DELE y dará a conocer las novedades para la próxima convocatoria.
- Experiencias en la examinación oral de los DELE. Niveles Inicial, Intermedio y Superior.
- Proyección de video “simulacro” de examinación oral
- Presentación del nuevo modelo de examen Nivel A1
Los Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE) son los títulos oficiales de español con reconocimiento internacional, que otorga el Instituto Cervantes en nombre del Ministerio de Educación, Política Social y Deporte de España.

SEA - Asociación de Centros de Idiomas recuerda que se encuentra abierta la inscripción para la próxima convocatoria de los DELE en Buenos Aires y Mendoza. El cierre de inscripción es el 24 de abril.

INSCRIPCIÓN: por mail a coordinacion@idiomas.org.ar o de lunes a vienres de 10 a 18 al Tel:: 4516-0427
ACTIVIDAD GRATUITA. CUPOS LIMITADOS.
ORGANIZA: SEA – Asociación de Centros de Idiomas

————————————————-
SEA – Asociación de Centros de Idiomas
Viamonte 371 (1053) Ciudad de Buenos Aires
Tel/Fax (+ 54 11) 4516-0427
coordinacion@idiomas.org.ar
www.idiomas.org.ar
www.spanishinargentina.org.ar

Posted in Argentina, Buenos Aires, español. Tags: . Comments Off

Spanish classes in San Telmo

Proyecto San Telmo is conveniently located in the heart of the area of Buenos Aires known as Casco Histórico.
Spanish courses consist of two hours per day and are given from Monday to Friday.

>> Prices in US dollars
> Private Tuition
> Beginner Intermediate and Advanced Level Courses
> Private Lessons 10 hours…….250 $ pesos (arg)
> Two persons same level………280 $
pesos (arg) 140 $ per person *
> Three persons same level………………108 $ 36 $ per person *
> Four persons same level………………..130 $ 32,50 $ per person *

* (Family or Friends)

contact proyectosantelmo@gmail.com

Note: What is “private tuition”?
This is a tailor made one-to-one private Spanish class according to the needs of the student.

Private and group* Spanish lessons in San Telmo

Get out there and experience the best of summer 2009 in Buenos Aires!
Enjoy BA while Studying Spanish in San Telmo!
If you normally spend your free time in the summer glued to your sofa in front of your fan and whatever happens to be on TV, don’t waste any more of your days away. Come and see what Buenos Aires has to offer.

The best summer Spanish courses with Proyecto San Telmo!

This summer, Proyecto San Telmo has something for everyone. If you really want to improve your spanish speaking skills, learn more vocabulary, get the perfect chance to visit museums, galleries and “milongas”, have fun, and meet friendly people, Proyecto San Telmo is your best choice!

(For those not in the know, a milonga is like a tango disco)

*group: 2 or 3 people/friends/family

Visit our website >>

Spanish Courses Proyecto San Telmo

San Telmo is a way of life!

contact >> proyectosantelmo@gmail.com

Cursos de español en San Telmo Comercio Justo Fairtrade

Si querés estudiar español en San Telmo tenés la opción de elegir distintas posibilidades.

Institutos, academias, profesores.

En Proyecto San Telmo te ofrecemos calidad de nivel universitario,  práctica del comercio justo y precios accesibles.

¿ Cómo ignorar la propuesta ?

proyectosantelmo@gmail.com

Posted in Fairtrade, español. Tags: , , , . Comments Off

Pronombres Personales

Singular
primera persona yo
segunda persona
tú, informal, se usa en toda América Latina y España excepto en la zona del Río de la Plata donde se usa el pronombre “vos”
vos, informal, se usa en la zona del Río de la Plata y en Medellín, Colombia
Ud. (Usted) formal se usa en toda Latinoamérica y España. Este pronombre lleva siempre el verbo en tercera persona del singular.
tercera persona
ella femenino
él masculino
Plural
primera persona nosotros
segunda persona
Uds. (Ustedes) Es el único pronombre de segunda persona del plural que se usa en Latinoamérica, donde se emplea tanto en el trato formal como en el informal. En España indica trato formal. Lleva el verbo en tercera persona del plural, siempre.
Vosotros
Informal. Se utiliza solamente en España.
tercera persona
ellos masculino
ellas femenino
N.B. todas las personas mínimamente cultas entienden el tratamiento tanto del tuteo como del voseo. Se admite que alguien no entienda o no quiera entender el tratamiento del voseo, pero es inadmisible que una persona culta no pueda comprender a otra cuando emplea el tú.
El voseo y el tratamiento de Ud. en Buenos Aires
Las personas jóvenes, entre sí, jamás se tratan de Ud., excepto en situaciones extremadamente formales o laborales.
Existe una tendencia que plantea al tuteo y al voseo como una manera de transmitir “buena onda”, espíritu jovial, disposición amable. Por ello veremos que muchas personas mayores piden ser tratadas “de vos”.
Si deseamos demostrar respeto hacia una persona, (cortesía) debemos emplear la forma Ud. También es una manera de poner distancia.

DELE exam South America – Latin America

Argentina

BUENOS AIRES
Fundación Ortega y Gasset
Centro Cultural Borges / San Martín Esq. Viamonte, 3er. Piso / 1053 Buenos Aires Tel.: +54 11 4314 2809
Sr.ª D.ª Elvira Alcácer Fax: +54 11 5555 5452
http://www.ortegaygasset.com.ar/ secretariafoga@fibertel.com.ar

CÓRDOBA
Universidad Blas Plascal
Centro de Relaciones Internacionales / Av. Donato Álvarez 380 / 5147 Argüello, Córdoba Tel.: +54 3543 414 4444 int.406
Sr. D. Alberto Emilio Ferral Fax: +54 3543 414 4444
http://www.ubp.edu.ar/ criacademico@ubp.edu.ar

TUCUMÁN
Instituto Rush
Laprida 820 / 4000 San Miguel de Tucumán, Tucumán Tel.: +54 381 4217819
Sr.ª D.ª Emma Rush de Nanni Fax: +54 381 4217819
http://www.instrush.com.ar instrush@arnet.com.ar

Brasil

ARACAJU
Escola Yázigi Internexus Aracaju
Rua Celso Oliva, 497 / 49020090 – 13 de Julho- Aracaju Tel.: +55 79 3216 6060
Sr. D. Alberto César da Costa Maia Fax: +55 79 31143384
http://www.yazigi-aju.com.br/ dele@yazigi-aju.com.br

BELEM
Universidad Federal del Pará
Centro de Estudos Hispano Americanos / Travessa 3 de maio, 1573 / São Braz / CEP 66063-390 Pará (PA) Tel.: +55 91 229 4469
Sr. D. José Pont Vidal Fax: +55 91 259 2525
http://www.ufpa.br/arni/est_hispanicos.htm josevidal@ufpa.br

BELO HORIZONTE
Centro Cultural Brasil-España de Belo Horizonte
Rua Buenos Aires, 487 / Sion / CEP 30315-570 Belo Horizonte (MG) Tel.: +55 31 3227 8368 / 3221 3
Sr.ª D.ª Marisa Estela Sanabria Fax: +55 31 3227 8368
aecibh@calnet.com.br

BOA VISTA
Escuela Técnica Federal de Roraima
Av. Glaycon de Paiva, 2500 / Bairro Pricumã / CEP 69303-340 Boa Vista (RR) Tel.: +55 95 626 4929 / 626 514
Sr.ª D.ª Eliane Laurido Fax: +55 95 626 5140
celecie@yahoo.com.br

BRASILIA
Instituto Cervantes de Brasilia
SEPS 707/907-Sul- Lote D / CEP 70390-078 Brasília (DF) Tel.: +55 61 3242 0603
Sr. D. Juan Manuel Casado Ramos Fax: +55 61 3443 7828
http://pruebas.brasilia.cervantes.es/ informabras@cervantes.es

CAMPINA GRANDE
Universidade Estadual da Paraíba (UEPB)
Centro de Educação (CEDUC) / Antônio Guedes de Andrade, 190 Catolé / CEP 58104-410 Campina Grande, PB Tel.: +55 83 3337 2242
Prof.ª Marinalva Freire da Silva Fax: +55 83 3337 2242
http://www.uepb.pb.gov.br ceduc@cgnet.com.br

CAMPO GRANDE
Círculo de Lenguas
Rua 15 de novembro, 2506 / Campo Grande-MS / CEP: 79020 -300 Tel.: +55 67 324 0990
Sr. D. Luis Carlos Correa Suárez Fax: +55 67 383 7808
circulo@circulodelinguas.com.br

CASCAVEL
Unión Latinoamericana de Idiomas (ULI)
Rua Minas Gerais, 2299, centro / Cascavel – PR Tel.: +55 45 84021658
Sr.ª D.ª Patricia Virginia Cuevas Estivil
uli.idiomas@terra.com.br

CUIABÁ
Universidad Federal de Mato Grosso
Instituto de Linguagens / Av. Fernando Correia da Costa, s/n /
Sala 10 / CEP 78060-900 Cuiabá (MT) Tel.: +55 65 615 8400 / 05
Sr.ª D.ª Rhina Martínez Landos André Fax: +55 65 615 8401

CURITIBA
Instituto Cervantes de Curitiba
Rua Ubaldino do Amaral, 927 / Alto da Glória – Curitiba, PR Tel.: +55 41 3362 7320
Fax: +55 41 3363 1678
http://pruebas.curitiba.cervantes.es/ informacuri@cervantes.es

FLORIANÓPOLIS
Centro Cultural Brasil-España de Florianópolis
Rua Barão de Batovi, 616 / CEP 88015-340 Florianópolis (SC) Tel.: +55 48 224 8411 / 3753
Sr.ª D.ª Montserrat Amador Hernández
aeciflo@terra.com.br

FORTALEZA
Faculdade 7 de Setembro
Rua Alm. Maximiniano da Fonseca, 1395 / CEP 60811-020 Fortaleza, CE Tel.: +55 85 4006 7600
Sr. D. Adelmir de Menezes Jucá Fax: +55 85 4006 7614
http://www.fa7.edu.br/ boscomonte@fa7.edu.br

FORTALEZA
Universidad de Fortaleza (UNIFOR)
Avenida Washington Soares, 1321 / Fortaleza, Ceará CEP: 60.811-905 Tel.: +55 85 3477 3004
Sr. D. Randal Martins Pompeu Fax: +55 85 3477 3064
http://www.unifor.br/ randal@unifor.br

FORTALEZA
Universidad Estatal del Ceará
Centro de Humanidades / Av. Luciano Carneiro, 345 /
Fátima / CEP 60410-690 Fortaleza (CE) Tel.: +55 85 3101 2027
Sr.ª D.ª Marisa Aderaldo Fax: +55 85 3272 8791
http://www.uece.br/ marisa@polt.zzn.com

FRANCA
Casa de la Cultura Española
Rua Major Claudiano 1393 / CEP 14400-690 Franca (SP) Tel.: +55 16 3723 3808
Sr. D. Luiz Henrique Paína Fax: +55 16 3722 3808
www.culturaespanola.com.br espanhol@francanet.com.br

GUARULHOS
Smart Company Idiomas S/c Ltda.
Avda. Tiradentes, 2132/2142 Jd-Pinhal / CEP. 07113-001 Guarulhos (SP) Tel.: +55 11 6443 1487
Sr. D. Carlos Angel Medina Fax: +55 11 6442 8532
http://www.smartidiomas.com.br smart@globo.com

JOÃO PESSOA
Universidad Federal de la Paraíba
Cidade Universitária / Campus I / CEP 58051-9 João Pessoa (PB) Tel.: +55 83 216 7402
Sr.ª D.ª Ana Berenice Peres Martorelli Fax: +55 83 216 7402
http://www.ufpb.br/ dlem@chip.cchla.ufpb.br

MACEIÓ
Universidad Federal de Alagoas
Departamento de Letras Estrangeiras / Campus Universitário A.C. Simões /
BR 104 Km. 97 / Tabuleiro dos Martins / CEP 57072-970 Maceió (AL) Tel.: +55 82 3336 3933
Sr.ª D.ª Kristianny Brandão Barbosa Fax: +55 82 3336 3933
http://www.chla.ufal.br ccla@ufal.br

MANAOS
Universidad Federal del Amazonas (UFAM)
Av. Gral. Rodrigo Octavio Jordao Ramos, 3000 / Campus Universitário /
Coroado / CEP 69077-000 Manaus Tel.: +55 92 36474393
Sr.ª D.ª Elsa Otilia Heufemann Barría Fax: +55 92 26421837
http://www.ufam.edu.br elsah@ufam.edu.br

MARILIA
Centro Cultural Brasil-Estados Unidos
Rua Coronel José Braz, 77 / Caixa Postal 281 / CEP 17501-570 Marília (SP) Tel.: +55 14 3454 4110
Sr.ª D.ª Sylvia Z. Garbelini Fax: +55 14 3454 4110
http://www.ccbeu.org.br admin@ccbeu.org.br

NATAL
Centro Federal de Educación Tecnológica del Río Grande del Norte
Av. Senador Salgado Filho, 1559 / CEP 59056-000 Natal (RN) Tel.: +55 84 400 52629
Sr.ª D.ª Ana Beatriz Pérez Barreto Fax: +55 84 400 52697
abcbarreto@digisat.com.br

OSASCO
Yázigi Internexus Osasco/Alphaville
Rua Rui Barbosa, 108 Bela Vista / CEP. 06018-000 Osasco (SP) Tel.: +55 11 3681 9011
Sr.ª D.ª Cristina Setter Fax: +55 11 3681 9011
http://www.yazigisp.com.br/ csetter@yazigi.com

PELOTAS
Centro de Idiomas MAB
Sete de Setembro, 102 / Pelotas, Rio Grande do Sul Tel.: +55 53 3025 2022
Sr.ª D.ª Franciole Angela Bellotto Fax: +55 53 3283 7426
mab.idiomas@terra.com.br

PETRÓPOLIS
Jaybee Instituto de Idiomas
Avenida Tiradentes, 40 / Centro / Petrópolis, RJ Tel.: +55 24 2243 6983
Sr.ª D.ª Ana Zaror Fax: +55 24 2243 6983
http://www.jaybee.com.br/ anazaror@yahoo.com.br

PORTO ALEGRE
Instituto Cervantes de Porto Alegre
Rua João Caetano, 285 / Três Figueiras / CEP 90470-260 Porto Alegre, RS Tel.: +55 51 3330 9452
Sr.ª D.ª Cristina Corral Esteve Fax: +55 51 3331 0984
http://pruebas.portoalegre.cervantes.es/ informapalegre@cervantes.es

RECIFE
Centro Cultural Brasil-España de Recife
Rua Manoel Caetano, 142 / CEP 52010-220 Recife (PE) Tel.: +55 81 3423 9044
Sr. D. Eunicer de Oliveira Fax: +55 81 3423 9044
aecirec@terra.com.br

RIBEIRÂO PRETO
Instituto Colón
Rua São José, 1721 / Jardim Sumaré / CEP 14025-180 Ribeirão Preto (SP) Tel.: +55 16 3610 8214
Sr.ª D.ª Julia Inés Oscar Marques Fax: +55 16 3610 8214
http://www.institutocolon.com.br dele@institutocolon.com.br

RÍO CLARO
Centro de Idiomas Koelle (CIK)
Rua Quatro, 1790, Centro / CEP 13500-171 Rio Claro (SP) Tel.: +55 19 3522 4407
Sr. Gunar W. Koelle Fax: +55 19 3522 4409
http://www.colegiokoelle.com.br cik@colegiokoelle.com.br

RÍO DE JANEIRO
Casa de España de Río de Janeiro
Rua Vitório da Costa, 254 / Humaitá / CEP 22261-060 Rio de Janeiro (RJ) Tel.: +55 21 2539 1141
Sr. D. Diego Chozas Fax: +55 21 2579 2157
www.casadespanha.com.br cultural@casadespanha.com.br

RÍO DE JANEIRO
Colegio Everest Internacional
Estrada da Barra da Tijuca, 3020 – Itanhangá. Barra da Tijuca – CEP.: 22641-040 Rio de Janeiro (RJ) Tel.: +55 21 2492-2702
Sr.ª D.ª Marisa Menezes Fax: +55 21 2494-7150
http://www.colegioeverest.com.br mmenezes@arcol.org

RÍO DE JANEIRO
Colegio Princesa Isabel Redentora
Rua das Palmeiras, n.º46 / Botafogo – RJ Tel.: +55 21 2528 0250
Sr. D. Ricardo Rolando Irigoyen Fax: +55 21 2528 0250
http://www.princesaisabel.com.br/ princesaisabel@princesaisabel.com.br

RÍO DE JANEIRO
Faculdade CCAA
Av. Marechal Rondon, 1460 / Riachuelo 20950-202 Rio de Janeiro, RJ Tel.: +55 21 2156 5000
Sr.ª D.ª M.ª Paz Pizarro Portilla Fax: +55 21 2156 5025
http://www.faculdadeccaa.edu.br/ maria.paz@grupoccaa.com.br

RÍO DE JANEIRO
Instituto Cervantes de Río de Janeiro
Rua do Carmo 27 – 2º andar / CEP 20011-020 Rio de Janeiro (RJ) Tel.: +55 21 3231 6555
Sr. D. Joan Maresma Durán Fax: +55 21 2531 9647
http://riodejaneiro.cervantes.es/ joan@cervantes.es

RÍO DE JANEIRO
Moderna Organização Pedagógica Ltda. (MOPI )
Rua Marquês de Valença, 141 / CEP: 20550-030 Tijuca, Rio de Janeiro Tel.: +55 21 2568 8833
Sr. D. Ricardo Rolando Irigoyen Fax: +55 21 2568 8833
http://www.mopi.com.br/

RÍO DE JANEIRO
Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC)
Departamento de Letras / PUC-Rio / Rua Marquês de São Vicente, 225 /
CEP:22451-900 Rio de Janeiro (RJ) Tel.: +55 3527-1444 / 47
Sr.ª D.ª Lúcia Pacheco de Oliveira Fax: +55 3527 1446
http://www.letras.puc-rio.br letgra@let.puc-rio.com.br

RÍO DE JANEIRO
Senac Rio – Centro de Idiomas
Rua Santa Luzia, 735 – 2º andar – Centro / CEP 20030-040 Rio de Janeiro (RJ) Tel.: +55 21 2517 9210 / 9211
Sr.ª D.ª Janaina da Silva Cardoso Fax: +55 21 2517 9214
http://www.rj.senac.br/idiomas idiomas@rj.senac.br

SALVADOR DE BAHÍA
Caballeros de Santiago
Rua da Paciência, 441 / CEP 41950-010 Salvador (BA) Tel.: +55 713 334 0241
Sr.ª D.ª Maria Tereza Nieto Leon y Sr.ª D.ª Maria Pilar Dacal Redondo Fax: +55 713 334 0495
http://www.caballeros.com.br/instituicao.cfm sociedade@caballeros.com.br

SALVADOR DE BAHÍA
Instituto Cervantes de Salvador de Bahía
Av. Sete de Setembro 2.792 / Trecho da Ladeira da Barra / CEP 40130-000 Salvador, BA Tel.: +55 71 3336 4667
Sr. D. Luis Moratinos Cuyaubé Fax: +55 71 3346 4271

SAN JOSÉ DE CAMPOS
Yázigi Internexus São José dos Campos
Av. Adhemar de Barros, 662 Vila Adyanna / São José dos Campos (SP) Tel.: +55 12 3943 322
Sr.ª D.ª Mónica de Carvalho Moreira Moreno Fax: +55 12 3943 322
http://www.yazigi.net/saojosedoscampos/ monicamoreno@yazigi.com

SANTOS
Casa Branca Idiomas S/C Ltda.
Rua Machado de Assis, 454 / Santos (SP) Tel.: +55 13 32335258
Sr.ª D.ª María Teresa Soncini de Salazar Fax: +55 13 32335258
http://www.casabrancaidiomas.com.br atendimento@casabrancaidiomas.com.br

SÃO LUIS DE MARANHÃO
CII-Centro Internacional de Idiomas e Intercâmbio
Parque 15 de novembro, 224-Centro / São Luís de Maranhão (MA) Tel.: +55 98 3231 6932
Sr. D. Manuel Jesús Marín Caro Fax: +55 98 3232 4930
http://www.ciiidiomas.com/ cii@ciiidiomas.com

SÃO PAULO
Colegio Miguel de Cervantes
Av. Jorge João Saad, 905 / Morumbi / CEP 05618-001 São Paulo (SP) Tel.: +55 11 3779 1800
Sr.ª D.ª Cibele Pellizzari Alonso Fax: +55 11 3779 1856
www.cmc.com.br cursos_espanhol@cmc.com.br

SÃO PAULO
Escola Yázigi Internexus Mooca
Av Paes de Barros, 2.005 Tel.: +55 11 6121 6222
Sr. D. Roberto Diniz Fax: +55 11 6121 6222
http://www.yazigimooca.com.br/ mooca@yazigi.com

SÃO PAULO
Instituto Cervantes de São Paulo
Av. Paulista, 2439 – 7º andar / CEP 01311-300 Bela Vista – São Paulo (SP) Tel.: +55 11 3897 9600
Sr. D. Juan Manuel Casado Ramos Fax: +55 11 3064 2203
http://saopaulo.cervantes.es/ informasao@cervantes.es

SÃO PAULO
Seven Idiomas
Rua Antonio Carlos, 319 / São Paulo (SP) Tel.: +55 11 21771666
Sr.ª D.ª Stella Maris
http://www.sevenidiomas.com.br stella@sevenidiomas.com.br

SÃO PAULO
UP Language Consultants
Conjunto Morumbi – Bloco II / Av. Naçoes Unidas, 13.797 / CEP-04794-000 São Paulo Tel.: +55 11 550 619 74
Sr. D. Manuel David Choque Hernández Fax: +55 11 550 619 74
http://www.uplanguage.com.br/ manuel@uplanguage.com.br

TERESINA
Universidad Estatal del Piauí (UESPI)
Rua João Cabral, 2231 Pirajá / CEP 64002-150 Teresina-PI Tel.: +55 86 3213 2060 / 5195
Sr.ª D.ª Margareth Torres de Alencar Fax: +55 86 3213 7392
http://www.uespi.br/

UBERLÂNDIA
Centro Cultural de la Lengua Española
Rua Carajás, nº 384 / Bairro Lidice / CEP 38400-076 Uberlândia – Minas Gerais Tel.: +55 34 3219 3756
Sr.ª D.ª Marianela Tourne de Echenique Fax: +55 34 3219 3756
centroc@triang.com.br

VITORIA
Universidad Federal del Espíritu Santo
Centro de Lenguas para la Comunidad / Av. Fernando Feran, s/n; Campus Universitário UFESCEP 29060-900 Vitória (ES) Tel.: +55 27 9335 2880 / 2872
Sr. D. Patricio Trujillo Fax: +55 27 9335 2874
http://www.ufes.br/ coordadm@npd.ufes.br

Chile

SANTIAGO DE CHILE
Goethe Institut
Esmeralda 650, Casilla 1050 / Santiago de Chile 6500380 Tel.: + 56 2 57119 50
Sr.ª D.ª Sonja Konrath-Schling Fax: +56 2 57119 99
http://www.goethe.de/santiago info@santiago.goethe.org

SANTIAGO DE CHILE
Latin Immersion Chile – ECELA
Román Díaz # 297 / Providencia / Santiago de Chile Tel.: +56 2 235 5557 / 264 2659
Sra. Ruth Cáceres Fax: +56 2 235 1712
http://www.latinimmersion.com/ info@latinimmersion.com

SANTIAGO DE CHILE
Tándem Santiago
Ernesto Pinto Lagarrigue, 362 / Recoleta, Santiago de Chile Tel.: + 56 2 735 8240
Sr. D. Stefan Meffert Fax: + 56 2 735 8211
http://www.tandemsantiago.cl/ info@tandemsantiago.cl

VALPARAÍSO
Pontificia Universidad Católica de Valparaíso (PUCV)
Avenida Brasil 2950 / Valparaíso Tel.: +56 32 227 3200
Sr. D. Giovanni Parodi Sweis Fax: +56 32 227 3393
http://www.ucv.cl

VIÑA DEL MAR
Universidad de Viña del Mar
Diego Portales, 17 / Viña del Mar Tel.: +56 32 2462 740 / 742
Sr.ª D.ª María Luisa Figueroa Fax: +56 32 2624 019
http://www.uvm.cl/oiie oiie@uvm.cl

Colombia

SANTA FE DE BOGOTÁ
Pontificia Universidad Javeriana
Centro Latinoamericano / Transversal 4.ª; Nº 42-00, 4.º Piso / Bogotá Tel.: +57 1 320 8320 ext. 4603
Sr.ª D.ª Luz Mary Montaña de Amorocho Fax: +57 1 285 5858
http://www.javeriana.edu.co/facultades/comunicacion_lenguaje/centro_lat/centro montana.l@javeriana.edu.co

Costa Rica

PLAYA TAMARINDO
Wayra Instituto de Español
Calle Real, Playa Tamarindo, Guanacaste Tel.: +506 653 0359
Sr. D. Reto Patt Fax: +506 653 0618
http://www.spanish-wayra.co.cr/ info@spanish-wayra.co.cr

SAN JOSÉ
Instituto Británico Ltda.
Apdo. 8184 / San José 1000 Tel.: +506 225 0256 / 234 9054
Sr.ª D.ª Marcella Devine Thoma Fax: +509-2653-0618
http://www.institutobritanico.co.cr/ info@ihcostarica.com

Cuba

LA HABANA
Centro Educativo Español de La Habana
Avenida 5ª B, nº 6615, entre 70 y 66 / La Habana Tel.: +53 7 204 2150 / 9179
Sr. D. Eduardo Pini Barreiro Fax: +53 7 204 2150
http://www.ceehabana.com/ direccion@ceehabana.com

Posted in dele, español, spanish. Tags: , , . Comments Off

Cursos de Español en San Telmo Buenos Aires Aranceles Accesibles

Cursos de Lengua Española en el Casco Histórico

Proyecto San Telmo

Che Spanish

Sandanzas Cultural Hostel

Lenguas Nativas

Clyca

Verbaires

Monserrat

Lenguas del Sur

Spanish courses in San Telmo

Posted in Buenos Aires, San Telmo, español, spanish. Tags: , , . Comments Off

Spaans in Buenos Aires – Het leren van Spaans

of het nou voor werk, studie of als hobby is, wordt steeds belangrijker.

Proyecto San Telmo Non-profit group

Culturele activiteiten

Workshops en interculturele activiteiten

Waar vindt u ons? In San Telmo

Op verzoek kunnen wij programma’s afstemmen op persoonlijke eisen. Voor meer informatie wordt u verzocht contact met ons op te nemen.

contact informatie

Email

proyectosantelmo@gmail.com

adres

Humberto Primo 532
Buenos Aires
Argentina

telefoon

1565374481

Netherlands Flag Icon

Bandera de Holanda

Koninkrijk der Nederlanden
Posted in español, spaans, spaanse. Tags: , , , . Comments Off

Espanjan Kurssi Buenos Aires – Opiskele Espanjaa Buenos Aires

Espanjan kielen kurssit Buenosaires.

Espanjan Kurssi Buenosaires.

Opiskele espanjaa Buenosaires.

Proyecto San Telmo >

informal non-profit group

Affordable fees - Certified teachers

Finland Flag Icon Bandera de Finlandia
Suomi o Suomen tasavalta