Verbos crear y creer Modo Indicativo Tiempo Presente

Presente de Indicativo

Verbo Crear

Yo creo, tú creas, vos creás, Ud. crea, él crea, nosotros creamos, vosotros creáis, Uds. crean, ellos crean.

El idealismo sostiene que la mente crea la realidad en la que vivimos, es por ello que los filósofos idealistas no creen que Dios haya creado este mundo ex nihilo, como afirma la Iglesia Católica.

Verbo Creer

Yo creo, tu crees, vos creés, Ud. cree, él cree, nosotros creemos, vosotros creéis, Uds. creen, ellos creen.

Luis cree en Dios y afirma que Él es quien creó el mundo en el que vivimos.

Posted in Spanish Courses Buenos Aires. Tags: , , , , , . Comments Off on Verbos crear y creer Modo Indicativo Tiempo Presente

Proyecto San Telmo – Le volontariat à Buenos Aires – Volunteer programme

“Le commerce équitable est donc une façon de redonner tant aux producteurs qu’aux consommateurs un rôle actif dans la chaîne économique et imposer ainsi des transformations en profondeur dans les pratiques commerciales qui, dans le contexte actuel de libéralisme, favorisent l’exclusion des producteurs les plus vulnérables et donc l’accroissement de la pauvreté au niveau mondial.”

Programme de volontariat – Volunteer programme

Important
1 – Private tuition fees
Proyecto San Telmo does charge for private spanish tuition.
Payments: Cash at Proyecto San Telmo office or Deposit or bank transfer to our bank account.
2 – Volunteering costs
You pay in advance and in Argentina at the foundation.
Donated money is destinated to the chosen foundation.
Proyecto San Telmo is only a volunteer connection between foundations and students.
Proyecto San Telmo doesn’t charge for volunteering program.

Four weeks volunteering  program….…….260 $
Spanish Private Tuition 20 hours…………..160 $
Volunteer Work 24  hours……………………100 $

Volontariat à Buenos Aires
* (Family or Friends)

Posted in Spanish Courses Buenos Aires. Tags: , , , , . Comments Off on Proyecto San Telmo – Le volontariat à Buenos Aires – Volunteer programme

Restaurantes de comida natural en Buenos Aires

Abuela Pan
Bolivar 707 – San Telmo

Bio
Humboldt 1899 – Palermo

Bodhi
Chile 1763 – Congreso

Buen Gusto
Blanco Encalada 2722 – Belgrano

El Guiso
México 481 – Centro

Évora
Esmeralda 370 – Centro

Govinda
Andonaegui 2054 – Villa Urquiza

Granix
Florida 165 – centro

Krishna – Veggie Lunch
Malabia 1833 – Palermo

La Esquina de las Flores – Almagro
Medrano 632 – Almagro

La Esquina de las Flores – Av. Córdoba
Av. Córdoba 1587

La Esquina de las Flores – Palermo
Gurruchaga y Honduras – Palermo viejo

Los Sabios
Corrientes 3733

Lotos
Av. Córdoba 1577 – Centro

La Reina Kunti – Comida Macrobiótica India
Humahuaca 3461- Almagro – Tel: 4863-3071

 

Ricos
Córdoba 4122 – Palermo

Siempre Verde
Arribeños 2027 – Belgrano

Posted in Spanish Courses Buenos Aires. Tags: , , , , , , . Comments Off on Restaurantes de comida natural en Buenos Aires

Comida sana y natural en San Telmo Buenos Aires – Healthy and natural food

Abuela Pan

Bolívar 707 – Teléfono 43614936

Nuestra filosofía de trabajo
No utilizamos conservantes ni químicos en nuestras preparaciones.
Usamos harina integral orgánica.
No cocinamos con grasas o frituras.
Amasamos a mano todos los días.
No guardamos preparaciones de un día para otro.
Nuestros menús son sabrosos, nutritivos y abundantes.

Un poco de historia

Desde 1998 en que Daniel colgaba con ternura la historia de su abuela María Rosa  Pan en la entrada del local, han pasado 10 años y muchos acontecimientos.

Ya no tenemos el horno de barro pero las premisas que fundaron nuestras primeras acciones siguen inalterables: brindar comidas naturales y sabrosas.

Es por eso que nuestra soja es de la mejor calidad, que usamos harina integral, sin aditivos, en nuestros panes amasados a mano. No utilizamos elementos enlatados, ni conservantes químicos, ni frituras.

Todo lo hacemos al vapor, al horno o con la técnica “Nituke”.

Con más de 100 recetas seleccionadas de todos los rincones del mundo que variamos cada quincena, les seguimos proponiendo lo mejor para su alimentación.

Manteniendo nuestros principios, con Gabriel, nuestro jefe de cocina al frente, tratando siempre de mejorar.

Gracias a todos nuestros clientes y amigos !!!

 

                                                   Cordialmente,  Osvaldo

Posted in Spanish Courses Buenos Aires. Tags: , , , , , , , . Comments Off on Comida sana y natural en San Telmo Buenos Aires – Healthy and natural food

Panes integrales y milanesas de soja en San Telmo

Perú 910

Panes integrales, arroz yamaní, brownies de algarroba, tofu…

En Panificación Harlem vas a encontrar alimentos sanos y dos encantadoras mujeres que van a atenderte con mucha paciencia y buena onda.

Perú 910. San Telmo. Casi esquina Estados Unidos.

Posted in Spanish Courses Buenos Aires. Tags: , , , , . Comments Off on Panes integrales y milanesas de soja en San Telmo

Family Homestay Rooms in San Telmo Buenos Aires

Lodging Buenos Aires

Recommended in the picturesque neighbourhood of San Telmo, Buenos Aires.

Options

www.welcomesantelmo.com

www.casasantelmo.com.ar

posted by Proyecto San Telmo Private Spanish Lessons, Chess Courses, Tango classes San Telmo Buenos Aires República Argentina

Private Spanish Tutor

Take a break in Buenos Aires this September and improve your Spanish with some private lessons from a qualified and experienced tutor. Please email: proyectosantelmo@gmail.com

Thanks.
See you soon!
Silvina de Proyecto San Telmo.

Posted in Spanish Courses Buenos Aires. Tags: , , , , . Comments Off on Private Spanish Tutor

Private Spanish Tutor in Palermo

We are teachers.

We practice commercial transparency and fairtrade.

We support fair tourism.

You … are invited to visit us!

proyectosantelmo@gmail.com

Now also in Palermo neighbourhood!

References from former and current students available.

Affordable fees –  Private  Spanish Tuition for everyone !

Posted in Spanish Courses Buenos Aires. Tags: , , , , . Comments Off on Private Spanish Tutor in Palermo

Agosto, mes del Tango

Agenda Turística de la República Argentina

Agenda Cultural Argentina

Agosto, mes del tango.

Con alegría y entusiasmo, lanzamos el Buenos Aires 10° Festival de Tango y el Buenos Aires 6° Mundial de Baile de Tango. Esta vez sumamos un giro de innovación y modernización a esa audaz propuesta, dándole un perfil fresco, introduciendo la recuperación y puesta en valor del patrimonio histórico del género, incorporando el entusiasmo de los creadores emergentes, el estímulo a la excelencia artística y a la diversidad estilística, la integración social en la producción y el consumo cultural y el impulso a las industrias creativas del sector.

A partir de este año proponemos a agosto como el “Mes del Tango”, para que se respire durante dieciocho días el género ciudadano como emblema cultural. Además contaremos con algunos servicios asociados como ropa, calzado, etcétera. Queremos hacer que el “Mes del Tango” en agosto sea lo que es el Carnaval de Río de Janeiro en febrero.

El tango es el mejor producto turístico cultural de nuestra ciudad por lo que implica una enorme posibilidad de crecimiento, de construcción de identidades, de desarrollo social y económico para Buenos Aires. Sabemos que provoca furor en muchas ciudades y Buenos Aires tiene que ser capaz de ponerse a la vanguardia de ese movimiento que está sucediendo en el mundo entero, generando cada vez más propuestas, mayor dinámica, mayor interacción con el mundo, mayor identidad y mayores posibilidades de trabajo para los porteños.

El 10° Festival de Tango y el 6° Mundial de Baile de Tango se proponen como una vidriera de la actividad tanguera en la que dialogarán las figuras históricas y las nuevas generaciones.

Estamos haciendo que Buenos Aires se destaque por la calidad de sus festivales. Ya lo demostramos en abril con la realización del BAFICI, en junio con la creación de Ciudad Emergente! y en julio con Mi Buenos Aires Querible. Ahora lo hacemos con Tango, que tendrá entrada gratuita y será un evento por donde pasarán todos los referentes históricos, los artistas consagrados y los emergentes. También estamos llevando el tango al mundo, a países como China, Francia y Japón.

Esperamos que miles de vecinos aprovechen esta oportunidad para disfrutar las milongas, el baile, las clases, las grandes orquestas, los autores de distintas generaciones, las nuevas obras instrumentales y una programación de más de cien conciertos y espectáculos.

Ing. Mauricio Macri – Jefe de Gobierno

 
 
 

 

Posted in Spanish Courses Buenos Aires. Tags: , , , . Comments Off on Agosto, mes del Tango

Info zum fairen reisen – Fairer Tourismus – Chaco Argentinien – Argentina

Alternate Tour “Eco Tur Nº1” 
In the middle of 150,000 hectares of Aborigine and “Criollas” reservations
We welcome you at Resistencia’s airport or at Juan José CASTELLI “Portal Del Impenetrable”.

1st day
7 AM Breakfast
8 AM One-day crossing in the middle of 150,000 hectares of aborigine “Tobas” and “Criollas ” reservations where you will enjoy their direct company, “Doña Tita Montes”, a grandmother who makes crafts, Víbora Blanca , el Espinillo, “El Cristo”, a sculpture in Palo Santo wood that is 6 metres high and made by a sculptor coming from local and surrounding areas, Puente palo Marcado.
In that place, we will have a walk of about 8 to 10 hours on a route of 150 km.

2nd day
7 AM Breakfast
8 AM Crossing
Visit of “Parque Provincial Pampa del Indio”. Excellent route of 200 km.
Night at Villa Río Bermejito, ECO TUR Complex.

3rd day
One day in the countryside with regional food and meeting with Aborigine and “Criollos” people.
Night at Villa Río Bermejito, ECO TUR Complex.

4th day
Day off after 2 intensive ones. You will fully enjoy the river, its lagoons and also the luxuriant nature through
a 4-hour excursion by catamaran on the Río Bermejito, a recognition in the forest wildlife, especially for photography enthusiasts. Moreover, you will enjoy the forest scent, the bird chirping and the monkeys sympathy.

5th day
Crossing by “lancha” at the link-up of Bermejo and Bermejito rivers where you will enjoy unforgettable experiences in a 40-km route.
Lunch and departure by wishing you a nice return.

Every day we will make a report of what it has been done as well as a forward planning for the next day.
It will be able to modify the tours according to climatic factors and the interest for the next activities to make. The excursions will not be suspended if it rains, thus it will be more attractive.

EXCURSIONS
Prices mentioned are per day and per person. For an ideal tour, we recommend you 4 days and 3 nights to make you keeping the best image of the Impenetrable.
In the value of the excursions, all meals are included, you don’t pay any additional fees, except alcoholized drinks. The excursions last from 8 to 12 hours.

>

Importante: Precios aún no confirmados.

Price per person for a group of 4 persons C/U : $1.900.-*
Price per person for a group of 3 persons C/U : $2.300.-**
Price per person for a group of 2 persons C/U : $3.000.-***
but for each group we add : *$125.- **$166.- ***$250.-

  National Park of Chaco, Zoo of “Presidencia Roque Sáenz Peña”, one of the biggest zoos of South America and a spectacular bath in thermal waters of the same city. (The thermal bath will take place during the day of the departure, that is to say during the end of the excursions)
The excursion begins at Villa Rio Bermejito or Castelli.

Alternate Tour “Eco Tur Nº2” 
In the middle of the Impenetrable

1st day
7 AM Breakfast
8 AM One-day crossing in the middle of 150,000 hectares of aborigine, “Tobas” and “Criollas ” reservations where you will enjoy their direct company, “Doña Tita Montes”, a grandmother who makes crafts, Víbora Blanca , el Espinillo, “El Cristo”, a sculpture in Palo Santo wood that is 6 metres high and made by a sculptor coming from local and surrounding areas, Puente palo Marcado, labyrinth of cactus, Misión N. Pompella
In that place, we will have a walk of about 10 to 12 hours on a route of 250 km.

2nd day
7 AM Breakfast
8 AM Meetings with Wichi aborigines, Fuerte Esperanza, Reservation Loro Hablador, remansó negro, el Gigante del Impenetrable “Tree with a circumference of 10 metres”.
Then we will arrive at Villa Río Bermejito, ECO TUR Complex.
Route of 270 km and 10 to 12-hour length.

3rd day
Day off after 2 intensive ones. You will fully enjoy the river, its lagoons and also the luxuriant nature through
a 4-hour excursion by catamaran on the Río Bermejito, a recognition in the forest wildlife, especially for photography enthusiasts. Moreover, you will enjoy the forest scent, the bird chirping and the monkeys sympathy.

4th day
Crossing by “lancha” at the link-up of Bermejo and Bermejito rivers where you will enjoy unforgettable experiences in a 40-km route.
Lunch and departure by wishing you a nice return.

Every day we will make a report of what it has been done as well as a forward planning for the next day.
It will be able to modify the tours according to climatic factors and the interest for the next activities to make. The excursions will not be suspended if it rains, thus it will be more attractive.

EXCURSIONS
Prices mentioned are per day and per person. For an ideal tour, we recommend you 4 days and 3 nights to make you keeping the best image of the Impenetrable.
The value of the excursions, all meals are included, you don’t pay any additional fees, except alcoholized drinks. The excursions last from 8 to 12 hours.

Importante: Precios aún no confirmados.

Price per person for a group of 4 persons C/U : $1,610.-*
Price per person for a group of 3 persons C/U : $1,960.-**
Price per person for a group of 2 persons C/U : $2,580.-***
but for each group we add : *$125.- **$166.- ***$250.-

  National Park of Chaco, Zoo of “Presidencia Roque Sáenz Peña”, one of the biggest zoos of South America and a spectacular bath in thermal waters of the same city. (The thermal bath will take place during the day of the departure, that is to say during the end of the excursions)
The excursion begins at Villa Rio Bermejito or Castelli.

Contact mujeresmicroempresarias@gmail.com
Posted in Spanish Courses Buenos Aires. Tags: , , , , , . Comments Off on Info zum fairen reisen – Fairer Tourismus – Chaco Argentinien – Argentina

Spanish Classes in San Telmo Buenos Aires – Spanish for Life

Intensive courses

  • Lessons take place in our training centre.
  • Tailor-made to the student’s needs
  • Initial assessment and program material provided
  • A flexible program, the course content and timetable of which are tailored to the student’s specific needs and requirements.

For Intensive Courses we would recommend 2 to 4 hours of tuition three or more times a week.

This will accelerate your learning during times when you can dedicate more time to your spanish or need to increase ability fast .

Lessons include a balance of conversation, listening, grammar, pronunciation, to help you communicate in everyday situations. We don’t just want our students to know spanish as a foreign language; we want them to be able to use it.

Whether you are an advanced or a complet beginner student, having private tuition is a particularly beneficial way to learn spanish because it allows you to achieve your personal language objectives faster.

10 hours 90 US dollars

For more information proyectosantelmo@gmail.com

Proyecto San Telmo

We follow the Fair Trade Action Network

Posted in Spanish Courses Buenos Aires. Tags: , , , . Comments Off on Spanish Classes in San Telmo Buenos Aires – Spanish for Life

Gerundio en Español – Spanish – Espagnol – Spagnolo

Verbos de la primera conjugación

Comprar

comprando

compr + ando

Verbos de la segunda conjugación

Vender

vendiendo

vend + iendo

Verbos de la tercera conjugación

Vivir

viv + iendo

viviendo

Presente Progresivo

En español se usa este presente solamente para indicar que algo está sucediendo ahora. No se usa para indicar futuro.

pronombre + presente del verbo estar + gerundio

Ejemplo

Hoy es un domingo especial pues estoy tomando un riquísimo mate junto a los artesanos de Plaza Dorrego. Mi novio y yo estamos esperando a un profesor de tango muy famoso llamado el Indio. Yo prefiero decir que estoy bebiendo mate, pero los porteños prefieren usar el verbo tomar.

Las personas que están viviendo en Buenos  Aires pueden disfrutar todos los domingos de una milonga a cielo abierto.

Posted in Spanish Courses Buenos Aires. Tags: , , , , , . Comments Off on Gerundio en Español – Spanish – Espagnol – Spagnolo

Commerce Équitable Tourisme – Fairtrade – Chaco Argentina

Circuit Alternatif “Eco Tur Nº1”  Au coeur des 150 000 hectares des réserves Aborigènes et “Criollas”

Accueil à l’aéroport de Resistencia ou à Juan José CASTELLI “Portal Del Impenetrable”

 

1er jour

7h00 Petit-déjeuner

8h00 Traversée d’une journée au coeur des quelques 150 000 hectares des réserves aborigènes “Tobas” et “Criollas ” où vous pourrez profiter de leur contact direct, “Doña Tita Montes”, une grand-mère artisane.., Víbora Blanca , el Espinillo, “El Cristo”, sculpture en bois de Palo Santo d’une hauteur de 6 mètres réalisée par un sculpteur de la zone et des alentours, Puente palo Marcado.

Dans ce lieu, nous réalisons un parcours de 150 km d’une durée de 8 à 10 heures.

 

2ème jour

7h00 Petit-déjeuner

8h00 Traversée

Visite du “Parque Provincial Pampa del Indio”. Excellent parcours de 200 km.

Nuit à Villa Río Bermejito, Complexe ECO TUR.

 

3ème jour

Une journée à la campagne, au menu nourriture régionale et rencontres avec les Aborigènes et les “Criollos”.

Nuit à Villa Río Bermejito, Complexe ECO TUR.

 

4ème jour

Journée de repos après 2 jours intenses. Vous pourrez pleinement profiter du fleuve, de ses lagunes et de la nature luxuriante à travers une excursion de 4 heures en catamaran sur le Río Bermejito, une reconnaissance de la flore et de la faune en forêt, spécialement pour les amoureux de la photographie. Aussi, vous pourrez profiter du parfum de la forêt, du gazouillis des oiseaux et de la sympathie des singes.

 

5ème jour

Traversée en “lancha” à la jonction des fleuves Bermejo et Bermejito où vous profiterez d’expériences inoubliables. Parcours de 40 km.

Déjeuner et départ, en vous souhaitant un agréable retour.

 

Tous les jours, nous effectuerons un bilan de ce qui a été fait ainsi qu’une planification pour le jour suivant, il sera possible de modifier les circuits en fonction du facteur climatique et de l’intérêt des activités à réaliser. Les excursions ne seront pas suspendues en cas de pluie, les rendant ainsi plus attractives.

 

EXCURSIONS

Les prix mentionnés sont par jour et par personne. Pour un circuit idéal, nous vous recommandons 4 jours et 3 nuits afin que vous gardiez la meilleure image de l’Impenetrable.

Dans la valeur des excursions, sont inclus tous les repas, vous ne payez aucun frais additionnel, sauf les boissons alcoolisées. Les excursions durent de 8 à 12 heures.

 

Importante: Precios aún no confirmados.

Prix par personne pour un groupe de 4 personnes C/U : $1.900.-*

Prix par personne pour un groupe de 3 personnes C/U : $2.300.-**

Prix par personne pour un groupe de 2 personnes C/U : $3.000.-***

mais par groupe nous ajoutons : *$125.- **$166.- ***$250.-

  Parc National du Chaco, Zoo de “Presidencia Roque Sáenz Peña”, un des plus grands zoos d’Amérique du Sud et un spectaculaire bain dans les eaux thermales de la même ville. (Les thermes s’effectueront le jour du départ, c’est-à-dire lors de la fin des excursions)

L’excursion commence à Villa Rio Bermejito ou Castelli.

 

Circuit Alternatif “Eco Tur” Nº2 AU COEUR DE L’IMPENETRABLE

 

1er jour

7h00 Petit-déjeuner

8h00 Traversée d’une journée au coeur des quelques 150 000 hectares des réserves aborigènes “Tobas” et “Criollas ” où vous pourrez profiter de leur contact direct, “Doña Tita Montes”, une grand-mère artisane.., Víbora Blanca , el Espinillo, “El Cristo”, sculpture en bois de Palo Santo d’une hauteur de 6 mètres réalisée par un sculpteur de la zone et des alentours, Puente palo Marcado, labyrinthe des cactus, Misión N. Pompella

Dans ce lieu, nous réalisons un parcours de 250 km d’une durée de 10 à 12 heures.

 

2ème jour

7h00 Petit-déjeuner

8h00 Rencontres avec les aborigènes Wichi, Fuerte Esperanza, Réserve Loro Hablador, remansó negro, el Gigante del Impenetrable “Arbre de 10 mètres de Circonférence”.

Puis arrivée à Villa Río Bermejito Complexe ECO TUR.

Parcours de 270 km d’une durée de 10 à 12 heures.

 

3ème jour

Journée de repos après 2 jours intenses. Vous pourrez pleinement profiter du fleuve, de ses lagunes et de la nature luxuriante à travers une excursion de 4 heures en catamaran sur le Río Bermejito, une reconnaissance de la flore et de la faune en forêt, spécialement pour les amoureux de la photographie. Aussi, vous pourrez profiter du parfum de la forêt, du gazouillis des oiseaux et de la sympathie des singes.

 

4ème jour

Traversée en “lancha” à la jonction des fleuves Bermejo et Bermejito où vous profiterez d’expériences inoubliables. Parcours de 40 km.

Déjeuner et départ, en vous souhaitant un agréable retour.

 

Tous les jours, nous effectuerons un bilan de ce qui a été fait ainsi qu’une planification pour le jour suivant, il sera possible de modifier les circuits en fonction du facteur climatique et de l’intérêt des activités à réaliser. Les excursions ne seront pas suspendues en cas de pluie, les rendant ainsi plus attractives

 

EXCURSIONS

Les prix mentionnés sont par jour et par personne. Pour un circuit idéal, nous vous recommandons 4 jours et 3 nuits afin que vous gardiez la meilleure image de l’Impenetrable.

Dans la valeur des excursions, sont inclus tous les repas, vous ne payez aucun frais additionnel, sauf les boissons alcoolisées. Les excursions durent de 8 à 12 heures.

 

Importante: Precios aún no confirmados.

Prix par personne pour un groupe de 4 personnes C/U : $1.610.-

Prix par personne pour un groupe de 3 personnes C/U : $1.960.-

Prix par personne pour un groupe de 2 personnes C/U : $2.580.-

mais par groupe nous ajoutons : *$125.- **$166.- ***$250.-

  Parc National du Chaco, Zoo de “Presidencia Roque Sáenz Peña”, un des plus grands zoos d’Amérique du Sud et un spectaculaire bain dans les eaux thermales de la même ville. (Les thermes s’effectueront le jour du départ, c’est-à-dire lors de la fin des excursions). L’excursion commence à Villa Rio Bermejito ou Castelli.

 

 

 

 

Contact Maria Crisitina Minuet mujeresmicroempresarias@gmail.com
http://www.mujeresmicroempresarias.org/

 

 

 

 

Contact Maria Crisitina Minuet mujeresmicroempresarias@gmail.com
http://www.mujeresmicroempresarias.org/

 

 

Posted in Spanish Courses Buenos Aires. Tags: , , , , . Comments Off on Commerce Équitable Tourisme – Fairtrade – Chaco Argentina

Alternate Tour Fair Tourism Turismo Justo Fairtrade Chaco Argentina

Alternate Tour “Eco Tur Nº1”  In the middle of 150,000 hectares of Aborigine and “Criollas” reservations

 

We welcome you at Resistencia’s airport or at Juan José CASTELLI “Portal Del Impenetrable”.

 

1st day

7 AM Breakfast

8 AM One-day crossing in the middle of 150,000 hectares of aborigine “Tobas” and “Criollas ” reservations where you will enjoy their direct company, “Doña Tita Montes”, a grandmother who makes crafts, Víbora Blanca , el Espinillo, “El Cristo”, a sculpture in Palo Santo wood that is 6 metres high and made by a sculptor coming from local and surrounding areas, Puente palo Marcado.

In that place, we will have a walk of about 8 to 10 hours on a route of 150 km.

 

2nd day

7 AM Breakfast

8 AM Crossing

Visit of “Parque Provincial Pampa del Indio”. Excellent route of 200 km.

Night at Villa Río Bermejito, ECO TUR Complex.

 

3rd day

One day in the countryside with regional food and meeting with Aborigine and “Criollos” people.

Night at Villa Río Bermejito, ECO TUR Complex.

 

4th day

Day off after 2 intensive ones. You will fully enjoy the river, its lagoons and also the luxuriant nature through a 4-hour excursion by catamaran on the Río Bermejito, a recognition in the forest wildlife, especially for photography enthusiasts. Moreover, you will enjoy the forest scent, the bird chirping and the monkeys sympathy.

 

5th day

Crossing by “lancha” at the link-up of Bermejo and Bermejito rivers where you will enjoy unforgettable experiences in a 40-km route.

Lunch and departure by wishing you a nice return.

 

Every day we will make a report of what it has been done as well as a forward planning for the next day. It will be able to modify the tours according to climatic factors and the interest for the next activities to make. The excursions will not be suspended if it rains, thus it will be more attractive.

 

EXCURSIONS

Prices mentioned are per day and per person. For an ideal tour, we recommend you 4 days and 3 nights to make you keeping the best image of the Impenetrable.

In the value of the excursions, all meals are included, you don’t pay any additional fees, except alcoholized drinks. The excursions last from 8 to 12 hours.

Importante: precios aún no confirmados

 

 

Price per person for a group of 4 persons C/U : $1.900.-*

Price per person for a group of 3 persons C/U : $2.300.-**

Price per person for a group of 2 persons C/U : $3.000.-***

but for each group we add : *$125.- **$166.- ***$250.-

  National Park of Chaco, Zoo of “Presidencia Roque Sáenz Peña”, one of the biggest zoos of South America and a spectacular bath in thermal waters of the same city. (The thermal bath will take place during the day of the departure, that is to say during the end of the excursions)

The excursion begins at Villa Rio Bermejito or Castelli.

 

Alternate Tour “Eco Tur Nº2”  In the middle of the Impenetrable

 
1st day
7 AM Breakfast
8 AM One-day crossing in the middle of 150,000 hectares of aborigine, “Tobas” and “Criollas ” reservations where you will enjoy their direct company, “Doña Tita Montes”, a grandmother who makes crafts, Víbora Blanca , el Espinillo, “El Cristo”, a sculpture in Palo Santo wood that is 6 metres high and made by a sculptor coming from local and surrounding areas, Puente palo Marcado, labyrinth of cactus, Misión N. Pompella
In that place, we will have a walk of about 10 to 12 hours on a route of 250 km.
 
2nd day
7 AM Breakfast
8 AM Meetings with Wichi aborigines, Fuerte Esperanza, Reservation Loro Hablador, remansó negro, el Gigante del Impenetrable “Tree with a circumference of 10 metres”.
Then we will arrive at Villa Río Bermejito, ECO TUR Complex.
Route of 270 km and 10 to 12-hour length.
 
3rd day
Day off after 2 intensive ones. You will fully enjoy the river, its lagoons and also the luxuriant nature through a 4-hour excursion by catamaran on the Río Bermejito, a recognition in the forest wildlife, especially for photography enthusiasts. Moreover, you will enjoy the forest scent, the bird chirping and the monkeys sympathy.
 
4th day
Crossing by “lancha” at the link-up of Bermejo and Bermejito rivers where you will enjoy unforgettable experiences in a 40-km route.
Lunch and departure by wishing you a nice return.
 
Every day we will make a report of what it has been done as well as a forward planning for the next day. It will be able to modify the tours according to climatic factors and the interest for the next activities to make. The excursions will not be suspended if it rains, thus it will be more attractive.
 
EXCURSIONS
Prices mentioned are per day and per person. For an ideal tour, we recommend you 4 days and 3 nights to make you keeping the best image of the Impenetrable.
The value of the excursions, all meals are included, you don’t pay any additional fees, except alcoholized drinks. The excursions last from 8 to 12 hours.
 

Importante: precios aún no confirmados

 

Price per person for a group of 4 persons C/U : $1,610.-*
Price per person for a group of 3 persons C/U : $1,960.-**
Price per person for a group of 2 persons C/U : $2,580.-***
but for each group we add : *$125.- **$166.- ***$250.-
  National Park of Chaco, Zoo of “Presidencia Roque Sáenz Peña”, one of the biggest zoos of South America and a spectacular bath in thermal waters of the same city. (The thermal bath will take place during the day of the departure, that is to say during the end of the excursions) The excursion begins at Villa Rio Bermejito or Castelli. 

Contact Maria Crisitina Minuet mujeresmicroempresarias@gmail.com

http://www.mujeresmicroempresarias.org/
 

Posted in Spanish Courses Buenos Aires. Tags: , , , , , , , . Comments Off on Alternate Tour Fair Tourism Turismo Justo Fairtrade Chaco Argentina

Este martes, al Teatro ver Cenizas en las manos de Laurent Gaudé – Buenos Aires

“Cenizas en las manos”

de Laurent Gaudé.

Agosto 2008

 

 
 
La obra se desarrolla en un páramo de un país devastado por la guerra. Dos supuestos sepultureros llevan a cabo su tarea con aplicación: hacen desaparecer los cadáveres, quemándolos. Dicha tarea se hace cada vez menos soportable para ellos, repercutiéndoles en su cuerpo. Una mujer, sobreviviente de la gran matanza, se levanta de entre los muertos. Estos hombres la aceptan, pero haciendo que los ayude con la tarea del crematorio. Pero ella no les habla, sólo se dirige a los muertos.
Las voces se responden sin hablarse. La presencia de los muertos, de alguna forma, invade a los vivos…
 
 
Dijo la crítica:
 

“El resultado es tan ominoso como tocante, sobre todo gracias al gran esfuerzo de los actores. Julio Pallero y Enrique Melinao, extraen hasta la última gota del patetismo que el dramaturgo Laurent Gaudé ha puesto, en lo que finalmente es un hermoso y angustiante texto”. / “…la fuerte dirección y la atmósfera de Rafael Albizúa, y la casi mágica iluminación”.

                                                                      Alfredo Cernadas (Diario “Buenos Aires Herald”).

 

“La entrada se produce en la semioscuridad, convocada por un trabajo con la luz. El espacio construido ilustra el horror de un sitio en el que se queman cadáveres. Los dos hombres encargados de este funesto trabajo son un signo inequívoco del mismo, a través de la ropa gastada, sucia de ceniza, sus rostros tiznados, su cuerpo doblado por el esfuerzo, su voz, rota por la convivencia con el humo.
La puesta es absolutamente conmovedora, el texto es muy bello. Y ella, que al principio se muestra tímida, va creciendo a medida que acaricia imaginarios cuerpos y arma en pares los zapatos.
Una propuesta que deja un nudo en la garganta, pero no vamos a revelar por qué.”

                                                                         Mónica Berman (“Crítica Teatral”).

 

“…Estos hombres trabajan de manera inhumana, sus cuerpos reciben y se quedan con marcas de la cruda tarea, las voces roncas y la respiración entrecortada, aspectos muy bien llevados por los intérpretes Julio Pallero y Enrique Melinao. /…el trabajo de María Horton tiene momentos en donde se asoma esa presencia ambigua entre lo real y onírico. “Cenizas en las manos” nos deja ese vacío, la respuesta que nunca llega del porqué de la guerra y tanta muerte sin sentido.”

                                                                       Gilda Sosa (Revista de arte “Abrí”).

 

 
 
Actores:
Enry Melinao.
Julio Pallero.
Sofía Vilaro.
 
Traducción del francés: Jaime Arrambide.
Escenografía: Adriana Ovelar, Paula Nieves Tello y Magali de Milo.
Diseño de iluminación: Adriana Ovelar y Rafael Albizúa.
Vestuario: Adriana Ovelar.
Asistente de dirección: Adriana Ovelar.
Puesta en escena y dirección: Rafael Albizúa.
 
 
Funciones:
Martes 20.30 hs.
 

Entrada: $20. Descuento a estud. y jubil. acred: $15.-
 
Este espectáculo cuenta con el apoyo de la Embajada de Francia en la Argentina y de la Escuela Metropolitana de Arte Dramático (EMAD).
 
https://i0.wp.com/img380.imageshack.us/img380/8774/logoembajadack4.jpg                         https://i0.wp.com/img154.imageshack.us/img154/7682/logoemadif5.png
 
 
Posted in Spanish Courses Buenos Aires. Tags: , , , . Comments Off on Este martes, al Teatro ver Cenizas en las manos de Laurent Gaudé – Buenos Aires

Clases de Tango los lunes y jueves con el Indio

Si querés conocer un profesor de tango que no te defraudará, veníte al centro cultural a cielo abierto.

Más de trece años en el barrio de San Telmo.

Todos los domingos a la tarde en Plaza Dorrego.

Además El Próximo domingo 17 de agosto La Compañia de Danza Mitimaes, folclore contemporáneo

http://lamilongadelindio.blogspot.com/

http://www.danzamitimaes.blogspot.com/

Posted in Spanish Courses Buenos Aires. Tags: , , , , . Comments Off on Clases de Tango los lunes y jueves con el Indio

Verbos españoles irregulares más usados

Ser, estar, tener, decir, ir, venir, poner, poder, querer, hacer, saber, dar, pedir, parecer, preferir, divertirse, perder, entender, leer, construir, dormir, sentir, conocer, pensar, creer, volver, salir, ver.

Posted in Spanish Courses Buenos Aires. Tags: , , . Comments Off on Verbos españoles irregulares más usados

Turismo Justo Fairtrade Tourism

Chaco: interesante e imperdible circuito turístico

Esta propuesta es para todos aquellos que quieran conocer el Chaco de una manera diferente.

La Asociación Mujeres Microempresarias nos presenta un circuito turístico que incluye los destinos más atractivos del Chaco y visitas a los talleres de artesanos que producen y venden sus objetos con la modalidad del comercio justo de una manera absolutamente transparente.

El comercio justo exige transparencia. No se trata de regalar, de tener o dar lástima. Se trata de valorar la actividad propia y la ajena. Se trata de no robar. Se trata de ayudar a crecer.

¡ Contactate ! Mujeres Microempresarias

Y sabrás cuál es el destinatario real y final del dinero que estarás gastando.

Posted in Spanish Courses Buenos Aires. Tags: , , . Comments Off on Turismo Justo Fairtrade Tourism

Cursos de español en San Telmo Comercio Justo Fairtrade

Si querés estudiar español en San Telmo tenés la opción de elegir distintas posibilidades.

Institutos, academias, profesores.

En Proyecto San Telmo te ofrecemos calidad de nivel universitario,  práctica del comercio justo y precios accesibles.

¿ Cómo ignorar la propuesta ?

proyectosantelmo@gmail.com

Posted in Spanish Courses Buenos Aires. Tags: , , , . Comments Off on Cursos de español en San Telmo Comercio Justo Fairtrade

Asociación de Mujeres Microempresarias

¿Mujeres microempresarias?

¿Comercio justo?

El comercio justo es una forma de practicar la actividad comercial. Sus características más notorias son la justicia y la transparencia.  Tal vez todos nos imaginemos más o menos lo mismo cuando hablamos de transparencia pero no ocurre lo mismo cuando hablamos de justicia. ¿Justicia para quién? ¿Para el consumidor o para el productor?

En Europa casi todo el mundo sabe al menos de qué se trata el comercio justo. En Argentina sucede todo lo contrario. La mayor parte de la gente no sabe ni siquiera que existe este tipo de comercio.  Sin embargo en nuestro país existen varias asociaciones vinculadas con esta actividad, una de ellas es la liderada por María Cristina Minuet, quien lleva a cabo una notoria labor social promoviendo el trabajo digno de decenas y decenas de mujeres. La transparencia de la gestión merece sin lugar a dudas ser conocida y difundida.

El sitio web de la Asociación de Mujeres Microemprendedoras

www.mujeresmicroempresarias.org

Otro emprendimiento del mismo grupo

www.tiendacomerciojusto.com.ar

Posted in Spanish Courses Buenos Aires. Tags: , , , . Comments Off on Asociación de Mujeres Microempresarias

Tiempo Futuro del Modo Subjuntivo

Verbos regulares en subjuntivo futuro

Amar

amare

amares

amare

amáremos

amareis

amaren

Beber

bebiere

bebieres

bebiere

bebiéremos

bebiereis

bebieren

Vivir

viviere

vivieres

viviere

viviéremos

viviereis

vivieren

Posted in Spanish Courses Buenos Aires. Tags: , , . Comments Off on Tiempo Futuro del Modo Subjuntivo

Buenos Aires Fashion Week La semana de la moda en Buenos Aires

Toda la moda en Buenos Aires.
¡No te lo podés perder! 20, 21, 22, 23 de agosto, Predio Ferial de Buenos Aires, Pabellón Azul.
El encuentro más importante de la moda nacional. Un espacio en donde conviven las marcas y los diseñadores independientes para presentar el lanzamiento de sus colecciones primavera-verano 2008/2009. El evento convocará a destacados referentes del mundo de la moda, en un multi-espacio que albergará 3 pasarelas para los desfiles que se llevarán a cabo a lo largo de la semana y alrededor de 40 showrooms para que los diseñadores exhiban sus propuestas en un espacio exclusivo. Además, habrá instalaciones y livings de descanso con opciones gastronómicas.

www.bafweek.com

Posted in Spanish Courses Buenos Aires. Tags: , , . Comments Off on Buenos Aires Fashion Week La semana de la moda en Buenos Aires

Toda nuestra luz por el Tíbet en las 24 horas precedentes a los Juegos Olímpicos.

http://www.candle4tibet.org/

Press Release

Comunicado de Prensa

Toda nuestra luz por el Tíbet en las 24 horas precedentes a los Juegos Olímpicos.

La protesta de Luz más grande del mundo por el Tíbet, crece aún más.

THE SAD SMOKY MOUNTAINS & skyscrapers se unen a la campaña Una Vela por el Tíbet. Se encenderá fuego rojo en cientos de picos de montañas y en varios rascacielos y monumentos de ciudades importantes.

  • “Una Vela por el Tíbet ” le pide a la gente que encienda una vela en sus ventanas, escritorios, o cualquier otro lugar donde la gente pueda verlo e imitar el ejemplo. Muchos participarán de vigilias de luz en el mundo entero.
  • UVPT llama a todos los Artistas de Luz del mundo a que creen shows de luz por la libertad.
  • UVPT llama a la gente del mundo a que participe encendiendo velas, linternas, encendedores, luces de auto y cualquier otra fuente de luz.
  • UVPT les pide a todos aquellos que planeen asistir a la ceremonia inaugural en Beijing que enciendan una vela, linterna, encendedor o incluso celular durante la ceremonia.

Tel Aviv, 21 de Julio de 2008.

A una Vela por el Tíbet, la campaña más grande del mundo por la libertad en el Tíbet, se le unieron Sad Smoky Mountains & Skyscrapers para crear una protesta de luz aún más grande por la liberta en el Tíbet.

La Protesta de Luz por la libertad.

El Jueves, 7 de agosto a las 9 pm hora local, al menos 100.000.000 de personas, de todos los rincones del mundo, encenderán velas en cientos de vigilias de luz planeadas con sus amigos o en sus casas. Pedirán por la libertad en el Tíbet. (Pueden encontrar todos los detalles en la sala de prensa de UVPT).

El día siguiente a la acción de UVPT, SSM&S enviará a cientos de escaladores y voluntarios para encender bengalas de humo rojo en los techos de rascacielos en NY, Paris, Berlin, Amsterdam y otras ciudades importantes del mundo entero. También encenderán más de 100 cimas de montañas en 3 continentes. El encendido del humo coincidirá con la ceremonia inaugural de los Juegos Olímpicos en Beijing.

“Estamos listos para dar la orden de encender cientos de bengalas de humo rojo en las ciudades de todo el mundo” afirma el artista Alberto Peruffo, creador del proyecto. “Encenderemos los cielos desde edificios, monumentos y palacios”.

SSM&S ya ha demostrado un record. El 11 de mayo cientos de escaladores subieron a la cima de 100 montañas en Europa, Asia, América del Sur y América del Norte donde encendieron el cielo de color rojo pidiendo por un Tíbet libre (Link para ver las imágenes al final)

“Este es un desarrollo muy excitante”, afirma David Califa, creador y organizador de UVPT, “los valores de SSM&S coinciden con los nuestros, nuestra campaña en su totalildad se ha construido sobre la unidad, solidaridad y compartir. Es una acción artística fantástica en pos de la libertad. Llamamos a cada artista de luz del mundo a que se nos una. También llamamos a todas las personas del mundo que valoran la libertad a que manejen sus autos con las luces encendidas las 24 horas que anteceden a la ceremonia inaugural de los Juegos Olímpicos el 8 de agosto”.

UVPT es apoyado por la International Tibet Support Network (ITSN), la coalición global de organizaciones no gubernamentales relacionadas con el Tïbet, casi todos los demás grupos internacionales de apoyo al Tíbet, y varios grupos locales de apoyo.

“Llamamos a todas las organizaciones de derechos humanos a unirse a esta hermosa manifestación de solidaridad por la libertad. En los próximos días también recurriremos a cientos de artistas, atletas y celebridades para que también enciendan una vela por el Tíbet”, afirma Califa. “No esperamos que muchos nos rechacen”

FIN-FIN

Candle for Tibet main web site:
http://www.candle4tibet.org
CFT Social Network:
http://candle4tibet.ning.com/
CFT Press Room:
http://www.erichopr.com/releases/c4t.htm

Contact:
David Califa
            +972 544 730 090       
Email: info@candle4tibet.org

Sad Smoky Mountains web site:
http://www.sadsmokymountains.net/
SSM&S YouTube page:
http://it.youtube.com/user/sadsmokymountains
Images from the May 11th Ignition:
http://www.antersass.it/sadsmokymountains/first_ignition_photos.htm

Contact:
Alberto Peruffo
Email: alberto.peruffo@antersass.it
Tel: +39 444 695140

Very partial list of targeted mountains for August 8 2008 (Urban locations will be revealed to the media before the Light Protest starts)

All heights in meters

MATTERHORN 4478 m (Alps, Switzerland)
MONTE ROSA 4634 m (Alps, Italy)
MONTE BIANCO 4810 m (Alps, France)
DOLOMITI 3300 m (Alps, Italy)

VOLCANO SAJAMA 6530 (Andes, Bolivia)
ALPAMAYO 5947 m (Andes, Peru)
HUASCARUN SUR 6768 m (Andes, Peru)
CHOPICALQUI 6354 m (Andes, Peru)
NORTH TABLE MOUNTAIN (Colorado, USA)

STOK KANGRI 6137 (Himalaya, India)

Posted in Spanish Courses Buenos Aires. Tags: , , . Comments Off on Toda nuestra luz por el Tíbet en las 24 horas precedentes a los Juegos Olímpicos.