La casa de Mariel en Monserrat
San José st three blocks away from Belgrano Av con desayuno y cena (media pensión) o desayuno solamente contact > mefontan2004 @ yahoo com ar Monserrat Neighbourhood Buenos Aires Argentina
He aquí un párrafo del hermoso artículo que hemos leído en The time machine
When I stopped by Buenos Aires for a few days ten years ago, I didn´t like it. I had come to South America for the exotic; for multiracial crowds speaking sexy languages (for me, Spanish isn´t), for weird jungle fruits and brightly colored birds, all of which Brazil delivered in abundance and Argentina manifestly did not. Buenos Aires doesnt really do “exotic”. But what it does, it does spectacularly well; the pleasure of watching life unfold in a vivacious city drowning in monuments to its past and haunted by an air of mystery.
If the past is another country, then Buenos Aires is a border crossing.
This time, with a better idea of what to expect, the city seduced me completely. It sucked me in with the beauty of its fountains and plazas, with the intense golden daylight that shines every day from morning until 9 at night. It romanced me with its sadness – all those bright hopes that came to nothing, and mistakes gone unmended (its no wonder BA is said to be the most psychoanalysed city in the world, with more shrinks than New York). And it dazzled me its glamor and its trickery. BA is a brilliant illusionist. It still looks rich, still fabulolus. Its beauty hasnt faded, even if the good times have long since gone. Buenos Aires has gone from capital of the world´s fourth richest country (!!!) in 1910 to an economic basketcase, a city where bad times have become a way of life. And yet its not depressing, not at all. It is bewitchingly, perplexingly, alive; still waltzing away as ever, looking over its shoulder at its own reflection, and hoping the music will never stop.
http://ilbonito.wordpress.com/2008/11/23/the-time-machine-buenos-aires/
Casa Bar invites you to celebrate Thanksgiving Dinner at the house with a bar. This will be our first Thanksgiving and we want to make it one to remember. Though an American holiday the Casa Bar invites everyone to enjoy a terrific turkey dinner with all the trimmings, listen to live music by the R&R band Barfly, watch all 3 NFL games and to just have a great time. No rush and no worries, just a relaxing time in a relaxed atmosphere – Like at Home.
Dinner will be served between 3 pm – 8 pm for RSVP guests. The bar will be closed to the general public till 8 pm ( those not having dinner reservations ) and open to all after 8pm and stay open until 4 am. After 8 pm we will serve dinners and turkey sandwiches until there is no more.
The live music will begin around 10 pm, the NFL games will be aired until all are over and the fun will continue until 4 am or later. The Casa Bar is taking resevervations until the 25th. This is open to groups, families, couples, and singles. Please contact the bar for more information and to make reservations.
Casa Bar is located at 1150 Rodriguez Pena between Santa Fe and Arenales in Recoleta or reply to this posting.
Casa Bar is your Home away from Home.
Don’t miss our upcoming events! Check out our website calendar as we have events scheduled through Dec. Hope to see you there!
Le seule restaurant “vegano” de la ville de Buenos Aires était situé dans le quartier de Núñez. Il n’existe plus. Mais vous pouvez aussi manger comme un “vegano” dans les restaurants végétarien listés ci-dessus .
Restaurants végétariens de Buenos Aires
ABUELA PAN
Bolívar 707
TE: (011) 4361-4936
Sitio Web: Abuela Pan
GRANIX
Florida 165 1° Piso
TE: (011) 4343-4020
Sitio Web: Alimentos Granix
TULASI
Marcelo T. de Alvear 628 – Local 28 – Galería Embassy
TE: (011) 4313-4026
LOTOS
Av. Córdoba 1577
TE: (011) 4814-4552
Av. Sta. Fe 1670, Gal. Bond Street Loc. 15 16
Tel: (011) 4816-0008
Sitio Web: Verde Llama
LA HUERTA DEL SOL
Lavalle 895 1° Piso
TE: (011) 4327-2682
LA ESQUINA DE LA FLORES
Córdoba 1587
TE: (011) 4813-3630 / 4811-4729
BODHI
Chile 1763
TE: (011) 4381-8625
LOS SABIOS
Av. Corrientes 3733
TE: (011) 4864-4407
SOYARROZ
Arribeños 2221
VERDE LLAMA
Jorge Newbery 3623
Tel: (011) 4554-7467
GOPAL
Sanabria 2633
TE: (011) 4639-6966
SPRING
Borges 2284
TEL: (011) 4775-7797
Sitio Web: Spring Restaurante
GOVINDA
Andonaegui 2054
TEL: (011) 4523-4504/4232
Sitio Web: Restaurant Govinda
SENUTRE
República Árabe Siria 3090
TE: (011) 4800-1300
Sitio Web: Senutre
El Rincón Orgánico
Gurruchaga 1001 (esq. Castillo)
TE: (011) 4777-5082
E-Mail: elrinconorganico@sion.com
SENDERO VEGETAL
Av. Diaz Velez 4417
TE: (011) 4958-5600
Sitio Web: Sendero Vegetal
ALMA ZEN
Malabia 484
TE: (011) 4854-6940
E-Mail: almazenmicrocentro@hotmail.com
KRISHNA VEGGIE LUNCH
Malabia 1833
TE: (011) 4833-4618
LA REINA KUNTI
Humahuaca 3461
TE: (011) 4863-3071
BIO
Humboldt 2199
TE: (011) 4774-3880
Sitio Web: Bio Restaurante
Gurruchaga 1630
TE: (011) 4832-8528 / 4224-5000
Medrano 632
TE: (011) 4866-2258
Av. Pedro Goyena 1469
TE: (011) 4433-6145 / 6163
Camarones 1500
TE: (011) 4583-5649
Ricardo Gutiérrez 1209
TE: (011) 4711-1020
Olivos
Gorriti 10
TE: (011) 6338-8838
Lomas de Zamora
20 de Febrero 313
Bariloche – Río Negro
Sitio Web: La Esquina de las Flores
FENIX
Av. Belgrano 3331
TE: (011) 4957-0376
MENDOZA
NATURATA
Don Bosco 73
TE: (0261) 420-3087
LA MANZANA VERDE
Av. Colón 458
TE: (0261) 429-9444
SAN JUAN
SOY CHU
Av. José de la Roza 223 (O)
TE: (0264) 422-1939
J’ai rejetée la viande depuis très tôt dans mon infance et le temps viendra où les hommes comme moi regarderont la meurtre des animaux comme ils regardent maintenant la meurtre de leurs semblables. Léonard Da Vinci.
Los restaurantes de este listado son en su mayoría vegetarianos, pero ofrecen una variedad de platos veganos bastante amplia.
Hay que tener en cuenta que en los restaurantes del barrio chino se puede encontrar una oferta de platos aptos para veganos muy sabrosa. También en el barrio chino hay supermercados y almacenes que venden todo tipo de algas y alimentos para preparar comida vegana.
Tombez amoureux de la capitale argentine! Admirez Buenos Aires. Déambulez les quartiers du tango et profitez de vous assoir dans un Café Notable. Explorez le quartier de San Telmo et pratiquez l’espagnol avec les habitants en vous promenant dans la Plaza Dorrego, la plaza des artisans. La nuite tombée, découvrez les bars et restaurants de Palermo, les célèbres milongas du centre de la ville ou les night-clubs les plus tendances de Palermo.
contact proyectosantelmo@gmail.com
Commencez vos cours dès maintenant !
Proyecto San Telmo offers courses in General Spanish and
International examinations (CELU, DELE)
We specialise in one-to-one courses and very small groups.
With just 3 students in every class, friends or family, each student benefits from
the personal attention and support of our teachers Silvina and Miguel.
One-to-one lessons or very small groups of friends or family
Just three students in every class
High quality courses, maximum personal attention
Excellent central Buenos Aires location in San Telmo
Contact proyectosantelmo@gmail.com
Proyecto San Telmo was established in 2002. An old house of Monserrat received our first students. Righ now it is located in San Telmo, the heart of the historic area of Buenos Aires, the argentine capital. The Casa Rosada, the Dorrego Square, the Universidad del Cine and the Calle Defensa are all within a very few minutes’ walk. The small school is open throughout the year and offers a varied programme of Spanish Language Courses: cursos regulares e intensivos, Poesía del Tango, Literatura Argentina, Gramática Española, cursos de gramática orientados a quienes van a rendir exámenes con certificación internacional.
Contact proyectosantelmo@gmail.com
Spanish online is a very special thing You learn spanish at home. You pay low fees and you have a graduate teacher working for you. Online courses is the ideal option for those who have complicated schedules. Online courses are the best way to improve your spanish without wasting your money and your time!
Necesito Ayuda.
El papa de un compañero de trabajo tiene un campo y en el hay varios perros, no ene el mejor estado, pero una de las perras tuvo 7 cachorritos y este hombre los quiere meter en una bolsa y tirarlos.
Lo convenci para que no lo hiciera, le pedi quie le sacara fotos, que yo los publicaba y le prometi que se ibana ir rapido.
Les compre antiparasitario, camitas (dormian en el piso) y alimento.
Los publique pero no me llamo nadie y estoy desesperado, están creciendo y ya tienen 60 dias.
Son hijos de una border collie (son mestizos).
Que hago? no tengo deonde llevarlos, los ofreci y no los quieren y se que sino hago nada no van a sobrevivir. Me siento responsable, por favor si saben de alguien que quiera un cachorro aviesenme que lo traigo.
Van a ser de tamaño mediano, por favor no quiero que mueran no me lo voy a perdonar.
FER 15-5994-2728
Artículo enviado por Vanina Estrugo
NUEVOS SÍNTOMAS CÁNCER DE MAMAS
TENER EN CUENTA!!!
Quiero compartir este mensaje con ustedes a propósito de que el Lunes pasado falleció Claudia P. Mejía, por causa de esta enfermedad.
Por favor no dejen de leerlo y enviarlo.
Mujeres: a estar alertas de esta nueva manifestación de la enfermedad.
Hombres: por favor hagan correr este mail, gracias por cuidarnos.
NUEVO CÁNCER DE MAMAS
Esta es una información a tener en cuenta por nosotras las mujeres. Creo que es importante que la divulguemos entre nuestras amigas.
En noviembre, la hermana de una amiga desarrolló una erupción en su mama, similar a la que sufren las madres jóvenes que están amamantando.
Debido a que su mamografía salió limpia, el doctor la trató con antibióticos contra infección.
Después de dos tratamientos, empezó a empeorar. Su médico le mandó hacer otra mamografía y esta vez se apreció una masa cuya biopsia reveló un tumor maligno de rápido crecimiento.
Primero le ordenaron quimioterapia para reducir el crecimiento. Luego siguió una mastectomía y después un tratamiento completo de quimioterapia, seguido de radiación…..
Nueve meses después de intenso tratamiento, fue dada de alta.
Después de un año de vivir cada día al máximo posible, el cáncer le tomó el hígado.
Siguió cuatro tratamientos y decidió, finalmente, que quería calidad de vida y no sufrir los efectos secundarios de la quimioterapia.
Tuvimos cinco extraordinarios meses y ella planeó todos y cada uno de los detalles de sus días finales.
Su mensaje es el siguiente:
¡¡¡ Por favor estén alertas a cualquier cosa anormal, y sean persistentes en buscar ayuda enseguida!!!
Enfermedad de Paget: La experiencia de Claudia
Esta es una rara forma de cáncer de mama, y aparece en la parte exterior del seno, en el pezón, la areola.
Puede parecer una erupción, que luego se convierte en una lesión con una orilla exterior reseca.
Yo nunca hubiera sospechado que era cáncer de mama, pero era. Mi pezón nunca me pareció diferente, pero la erupción me molestaba y por eso fui al medico.
Algunas veces, me picaba y me dolía, pero fuera de eso no me molestaba. Era solamente feo y molesto, y no se aliviaba con todas las cremas recetadas por mi doctor y el dermatólogo para la dermatitis que parecía ser.
Se veían preocupados, pero no me advirtieron que podía ser canceroso. Sospecho que no hay muchas mujeres que sepan que una lesión o erupción en el pezón o una areola puedan ser cáncer de mama.
El mío comenzó como una simple roncha roja en la areola. Uno de los más grandes problemas con la enfermedad de Paget es que parecen ser síntomas inofensivos y frecuentemente se confunde con una inflamación o infección de la piel, dilatando así la detección y su tratamiento.
¿Cuales son los síntomas?
Los síntomas incluyen:
1.- Una irritación persistente, goteo y resequedad del pezón, causando comezón e irritación. (Como comenté, en mi caso no me producía mucha comezón ni tenia secreción. Sí lo sentía y tenia una costra en la orilla de un lado).
2.- Una lesión en tu pezón que no sana (la mía estaba en el área de la areola con una protuberancia en el centro del pezón).
3.- Generalmente es afectado un solo pezón. ¿Cómo se lo puede diagnosticar?
Tu médico debe hacerte un examen físico y debe sugerir una mamografía de ambos senos, haciéndolo inmediatamente.
Aún cuando la irritación y las costras parezcan dermatitis (inflamación de la piel), tu médico debe sospechar cáncer si la molestias solamente en un seno y debe ordenar, inmediatamente, una biopsia de la lesión para confirmar qué está pasando.
Este mensaje debe de ser tomado en serio y enviado a la mayor cantidad de personas posibles (parientes y amigas).
Puede salvar la vida de alguien. Mi cáncer de mama se extendió y pasó a mis huesos después de recibir megadosis de quimioterapia, veintiocho (28) tratamientos de radiación y tomar Tamaxofin.
Si esto hubiera sido diagnosticado como cáncer de mama desde un principio, probablemente no se hubiera extendido.
A todos los lectores: esto es triste. Como mujeres no sabemos de enfermedad de Paget.
Si pasando esto por e-mail, podemos hacer que otras conozcan esto, y su potencial peligro, estamos ayudando a mujeres en todos lados.
Por favor: Si puedes, perder un momento y envía esto a la mayor cantidad de personas posible, especialmente a tu familia y amigas; solo toma un momento y los resultados
Pueden salvar vidas.
Welche Sprachschulen gibt es?
——————————————————————————–
Alle Spanisch-Sprachschulen in Buenos Aires (Argentinien)
In Buenos Aires kannst du unter 130 Spanisch-Schulen
wählen – wir sagen dir, welche die besseren sind.
——————————————————————————–
Wenn du Lust hast, in Buenos Aires Spanisch zu lernen
können wir dir helfen, die für dich am besten geeignete Schule zu finden,
die deinen Bedürfnissen und Wünschen am Nächsten kommt.
Klicke auf den Link “Anfrage/Profil erstellen” und du kannst
uns mit wenigen Klicks deine Wünsche und Vorstellungen mitteilen.
» Anfrage/Profil erstellen
——————————————————————————–
Liste aller bekannten Spanisch-Sprachschulen in Buenos Aires:
——————————————————————————–
VERBUM SCHOOL OF SPANISH
Salguero 553
——————————————————————————–
ÍBERO SPANISH ARGENTINA
150 Uruguay Street
——————————————————————————–
ACADEMIA BUENOS AIRES
Calle Hipólito Yrigoyen 571, piso 4
——————————————————————————–
DELPLATA – CASA DE IDIOMAS
Malabia 384
——————————————————————————–
ESCUELA DE ESPAÑOL VERBAIRES
Chacabuco 651 4to 60
——————————————————————————–
BUESPANISH
Avenida Belgrano 1431 2
——————————————————————————–
ALEM
Lavalle 166, 5 A
——————————————————————————–
IEB GLOBAL LANGUAGES
Juramento 1694 8° E
——————————————————————————–
BUENOS AIRES LEARNING SPANISH
Costa Rica 5627
——————————————————————————–
SPANISH TEACHER
——————————————————————————–
RECOLETA SPANISH SCHOOL
Av. Pueyrredon 2261 2do. piso
——————————————————————————–
DIALOG
Av. R S Peña 1110 4º piso
——————————————————————————–
INTERHISPANICA BUENOS AIRES
Charcas 2576, Apartment 4A
——————————————————————————–
PARA VOS
——————————————————————————–
WIRKALAF SPANISH SCHOOL
——————————————————————————–
LC GROUP
Av. Córdoba 875
——————————————————————————–
WORLD CLASS
Ciudad De La Paz 2476 1ºA
——————————————————————————–
AUSTRAL IDIOMAS
Juan Domingo Perón, 1515 – 7 ‘A‘
——————————————————————————–
Ñ DE ESPAÑOL
Borges 2156 F
——————————————————————————–
HILTON IDIOMAS
Albarellos 2021 Martinez
——————————————————————————–
ARAUCARIA LANGUAGES
Aráoz 984 15º E – 1414
——————————————————————————–
AMIGO SPANISH – LEARN SPANISH IN BUENOS AIRES
Chile 670
——————————————————————————–
HOLA
Defensa 665 – San Telmo
——————————————————————————–
CENTRO DE LENGUAS BUENOS AIRES
San Mateo 3741
——————————————————————————–
GOOD AYRES SPANISH
Capital Federal
——————————————————————————–
CULTURAL EXCHANGE GROUP OF ARGENTINA
Lavalle 397 – 1 – 1
——————————————————————————–
LUCEM INSTITUTE
Bartolomé Mitre 777 7D
——————————————————————————–
B.A. PLUS SPANISH SCHOOL
Moreno 957 1er Piso
——————————————————————————–
THE AMERICAN TRAINING CO.
Viamonte 577 – 8VO Piso
——————————————————————————–
NEXO LENGUA Y CULTURA
Av. Roque Sáenz Peña 875 2º
——————————————————————————–
LV STUDIO
rimera Junta Street, apt. A
——————————————————————————–
IDIOMANET
Viamonte 371
——————————————————————————–
CONTEMPORARY STUDIES
ESMERALDA 351 – PISO 8º B
——————————————————————————–
ESPAÑOL ANDANDO
chile 1283 8f
——————————————————————————–
CHE! SPANISH
——————————————————————————–
SPANISH FOR FOREIGNERS INSTITUTE
——————————————————————————–
P.A.E.L.V
Las Heras 1940
——————————————————————————–
CEDIC
Reconquista 715, 11º
——————————————————————————–
GOETHE INSTITUT BUENOS AIRES
Av. Corrientes 319 / 343
——————————————————————————–
SPANISHBAIRES
Paraguay 1935
——————————————————————————–
GEORGETOWN
F. Larcoze 1820 2D
——————————————————————————–
HABLAR EN BUENOS AIRES
Mansilla 3823 8B
——————————————————————————–
PORTAL DEL SUR
H. Yrigoyen 855
——————————————————————————–
SPANISH TODAY
San Luis 2428 9º
——————————————————————————–
BUENOS AIRES LANGUAGE TUTOR
——————————————————————————–
JOIN US
Entre Ríos 510
——————————————————————————–
SPANISH IN THE SOUTH – SPANISH SCHOOL
Conde 2643
——————————————————————————–
CIAR CONSULTORA ITALO ARGENTINA
Florida 141, 2º Piso
——————————————————————————–
HISPAN AIRES
MONTEVIDEO 744 (y Av. Córdoba)
——————————————————————————–
SPANISHBA LANGUAGE SCHOOL
Malabia 2274
——————————————————————————–
ESPAÑOL DE BUENOS AIRES
Venezuela 3531 Piso 1
——————————————————————————–
ONE ON ONE ARGENTINA
Riobamba 787 4to piso A
——————————————————————————–
THE SPANISH WAY LANGUAGE SCHOOL
Medrano 1775 9º
——————————————————————————–
EDENA – SPANISH LEARNING IN ARGENTINA
Rivadavia 1379 – piso 3 depto 1
——————————————————————————–
ECE
Suipacha 588 Piso 2º
——————————————————————————–
CENTRO DE ESTUDIOS DE LENGUA Y CULTURA
San Martin 751 3er Piso Quilmes
——————————————————————————–
BUENOS AIRES CENTRE – LEARN SPANISH IN ARGENTINA
Sarmiento 883 4º B
——————————————————————————–
Spanischschulen zu denen wir keinen Kontakt (mehr) haben
und auch nicht wissen, ob sie noch geöffnet sind:
——————————————————————————–
SOUTHERN WORDS
Armenia 2380
——————————————————————————-
VOS CLUB CULTURAL DEL ESPAÑOL EN BUENOS AIRES
Marcelo T. De Alvear 1459
——————————————————————————–
LENGUAS EDUCATIONAL COUNSELING
maipu 812
——————————————————————————–
ILBASS
Paraguay 2035
——————————————————————————–
CENTRO ALPHA
Sarmiento 1419, Departamento A, primer piso
——————————————————————————–
INTERNATIONAL BUENOS AIRES HOTEL AND RESTAURANT SC
Av. Cabildo 3620
——————————————————————————–
LENGUAS DEL SUR
Alsina 912
——————————————————————————–
ALL-SPANISH ARGENTINA SPANISH COURSES
Talcahuano 77 1º Piso 5
——————————————————————————–
ENTORNO LINGUÍSTICO
Carlos Pellegrini 27, 4º E
——————————————————————————–
A.E.A.V SPANISH & WINE SCHOOL
Callao 1046 , 1. Piso.
——————————————————————————–
BIEN ARGENTINO
Avda. Belgrano 535- 5ªB
——————————————————————————–
ACADEMY OF RECOLETA – SPANISH COURSES
Ayacucho 1571
——————————————————————————–
AADE
BartoloméMitre 2062 Piso 2 DEpt. 8
——————————————————————————–
INSTITUTO FLOTT
Adolfo Alsina 527-5° of. O
——————————————————————————–
OH ESPAÑOL
Aráoz 2372 5º 38
——————————————————————————–
OK BUENOS AIRES
——————————————————————————–
PROGRAMA INTERNACIONAL DE LENGUA
Tucumán 861 – Piso 2
——————————————————————————–
MUNDO ESPAÑOL
Perú 658 1′ ‘B’ – San Telmo
——————————————————————————–
CASA DE ESPAÑOL
Scalabrini Ortiz 2406
——————————————————————————–
ECELA ARGENTINA
Junin 1418, Recoleta.
——————————————————————————–
AYRES DE ESPAÑOL
Gurruchaga 1851 Palermo Viejo
——————————————————————————–
INSTITUTO DE ESPAÑOL RAYUELA
852 Chacabuco St, 1st 11
——————————————————————————–
ESPAÑOL LENGUA EXTRANJERA EN BUENOS AIRES
Av. de Mayo 1370 Piso 8 Of. 218
——————————————————————————–
PUERTO BA
Thames 831 2ºC
——————————————————————————–
EXPERIENCIA BUENOS AIRES
Cabildo 936
——————————————————————————–
ARGENTINA ESTUDIO BUENOS AIRES
Reconquista 962, 3rd floor
——————————————————————————–
CHE BUENOS AIRES CASA HISPANOAMERICANA DE ESPAÑOL
México 1877
——————————————————————————–
CENTRO UNIVERSITARIO DE IDIOMAS
Junín 222
——————————————————————————–
INTERNACIONAL BUREAU OF LANGUAGE
Florida 165 3º piso of (Galería Guemes)
——————————————————————————–
BUENOS AIRES CULTURAL NETWORK
Pasaje Santa Rosa 5040
——————————————————————————–
LIAISON BA
Pichinca 1031
——————————————————————————–
CODE SERVICIO LINGÜÍSTICO
Junín 1255 PB
——————————————————————————–
BUENOS AIRES LANGUAGE STUDIO
Primera Junta 2560
——————————————————————————–
ANCILAR
——————————————————————————–
LANGUAGE AFFAIRS
——————————————————————————–
PROF. JOSÉ SEREBRENIK
Zona Centro
——————————————————————————–
BRIDGE-LINGUATEC ARGENTINA
Av. Eduardo Madero 1020 PB
——————————————————————————–
IDEARGENTINA
——————————————————————————–
ARGENTINA I.L.E.E.
Av. Callao 339, 3er piso
——————————————————————————–
COINED BUENOS AIRES
Suipacha 90 – 2° piso
——————————————————————————–
LEARN SPANISH IN BUENOS AIRES – ARGENTINA
Portela y Alberdi
——————————————————————————–
VIVE INTESAMENTE ARGENTINA
Pres. Luis Saenz Peña 277 3º6
——————————————————————————–
DANIELA WASSER SCHOOL
Federico Lacroze 2183
——————————————————————————–
SPANISH ACADEMY
Av Córdoba 966 7mo F 2do Cuerpo
——————————————————————————–
AIRES DEL SUR SCHOOL OF SPANISH
Armenia 2407 1 C
——————————————————————————–
ELARGEN
Alsina 53 – 2do piso
——————————————————————————–
BUENOS AIRES SPANISH
Tronador 2679 PB “A”
——————————————————————————–
CICLO BUENOS AIRES
Alvear 155
——————————————————————————–
ESPAÑOL AL SUR
Pichincha 1031/2
——————————————————————————–
SPANISH TIME
Azcuenaga 252 Piso 1ro
——————————————————————————–
BUENOS AIRES ESCUELA DE ESPAÑOL
Rivadavia 1559 2 piso
——————————————————————————–
FUNDACIÓN INTERNACIONAL JORGE LUIS BORGES
Anchorena 1660
——————————————————————————–
COVENTRY HOUSE
Caseros 170 Haedo
——————————————————————————–
CENTRO DE LENGUA Y CULTURA ARGENTINA
Balcarce 244
——————————————————————————–
LIVE AND LEARN BA
Larrea 1485 cuerpo 1, 1 C
——————————————————————————–
BUENOS AIRES SPANISH INSTITUTE
Av. Córdoba 1535 3F
——————————————————————————–
JUST FOR YOU SPANISH SCHOOL
Venezuela 2125
——————————————————————————–
BERLITZ ARGENTINA, SCHOOL OF LANGUAGES
Av de Mayo 847 3º
——————————————————————————–
ABC SPANISH SCHOOLS
Av. Mitre 213, 1st floor, office 6
——————————————————————————–
ARCHIES PLACE – HOSTEL & SCHOOL
Azcuenaga 720
——————————————————————————–
ILEBA
——————————————————————————–
SPANISHFOCUS
Ayacucho 1639 P.3 “D”
——————————————————————————–
DOWNTOWN SCHOOL OF SPANISH
Florida 378 Piso 3
——————————————————————————–
INTO WORDS
Paraguay 3870, Palermo
——————————————————————————–
BA LANGUAGES
——————————————————————————–
LANGUAGE GUIDANCE BUREAU
Cerrito 1054 1° Subsuelo
——————————————————————————–
GO ON SPANISH INSTITUTE
Santa Fe 5141 – 1º
——————————————————————————–
ENFOREX BUENOS AIRES
——————————————————————————–
AMERICA IDIOMAS LANGUAGE CENTER
French 3039
——————————————————————————–
IEB GLOBAL LANGUAGES
Juramento 1694 8 E
——————————————————————————–
INSIGHTARGENTINA
Luis Sáenz Peña 310, 3° piso
——————————————————————————–
» Spanisch Sprachschulen en ESPAÑOL/Spanisch Sprachschulen
in SPANISCH «
» Spanish language schools in ENGLISH/Spanisch Sprachschulen
in ENGLISCH «
En San Telmo
PROYECTO SAN TELMO
LENGUAS NATIVAS
ESCUELA DE ESPAÑOL VERBAIRES
En el Centro
ÍBERO SPANISH ARGENTINA
150 Uruguay Street
LUCEM INSTITUTE
ACADEMIA BUENOS AIRES
Calle Hipólito Yrigoyen 571, piso 4
En PALERMO
INTO WORDS Palermo
En Once – Facultad de Medicina
—————————
LISTA DE ESCUELAS DE ESPAÑOL EN BUENOS AIRES
—————————
VERBUM SCHOOL OF SPANISH
DELPLATA – CASA DE IDIOMAS
Malabia 384
EDENA – SPANISH LEARNING IN ARGENTINA
Rivadavia 1379 – piso 3 depto 1
BUESPANISH
Avenida Belgrano 1431 2
ALEM
Lavalle 166, 5 A
IEB GLOBAL LANGUAGES
Juramento 1694 8° E
BUENOS AIRES LEARNING SPANISH
Costa Rica 5627
RECOLETA SPANISH SCHOOL
Av. Pueyrredon 2261 2do. piso
DIALOG
Av. R S Peña 1110 4º piso
INTERHISPANICA BUENOS AIRES
Charcas 2576, Apartment 4A
LC GROUP
Av. Córdoba 875
WORLD CLASS
Ciudad De La Paz 2476 1ºA
AUSTRAL IDIOMAS
Juan Domingo Perón, 1515 – 7 ‘A‘
Ñ DE ESPAÑOL
Borges 2156 F
HILTON IDIOMAS
Albarellos 2021 Martinez
ARAUCARIA LANGUAGES
Aráoz 984 15º E – 1414
AMIGO SPANISH – LEARN SPANISH IN BUENOS AIRES
Chile 670
CENTRO UNIVERSITARIO DE IDIOMAS
Junín 222
HOLA
Defensa 665 – San Telmo
CENTRO DE LENGUAS BUENOS AIRES
San Mateo 3741
GOOD AYRES SPANISH
Capital Federal
B.A. PLUS SPANISH SCHOOL
Moreno 957 1er Piso
THE AMERICAN TRAINING CO.
Viamonte 577 – 8VO Piso
CULTURAL EXCHANGE GROUP OF ARGENTINA
Lavalle 397 – 1 – 1
NEXO LENGUA Y CULTURA
Av. Roque Sáenz Peña 875 2º
LV STUDIO
Primera Junta Street, apt. A
IDIOMANET
Viamonte 371
CONTEMPORARY STUDIES
ESMERALDA 351 – PISO 8º B
ESPAÑOL ANDANDO
chile 1283 8f
CHE! SPANISH
SPANISH FOR FOREIGNERS INSTITUTE
P.A.E.L.V
Las Heras 1940
CEDIC
Reconquista 715, 11º
GEORGETOWN
F. Larcoze 1820 2D
GOETHE INSTITUT BUENOS AIRES
Av. Corrientes 319 / 343
SPANISHBAIRES
Paraguay 1935
HABLAR EN BUENOS AIRES
Mansilla 3823 8B
PORTAL DEL SUR
H. Yrigoyen 855
SPANISH IN THE SOUTH – SPANISH SCHOOL
Conde 2643
CIAR CONSULTORA ITALO ARGENTINA
Florida 141, 2º Piso
HISPAN AIRES
MONTEVIDEO 744 (y Av. Córdoba)
SPANISHBA LANGUAGE SCHOOL
Malabia 2274
ONE ON ONE ARGENTINA
Riobamba 787 4to piso A
ECE
Suipacha 588 Piso 2º
BUENOS AIRES LANGUAGE TUTOR
SPANISH TODAY
San Luis 2428 9º
ESPAÑOL DE BUENOS AIRES
Venezuela 3531 Piso 1
JOIN US
Entre Ríos 510
CENTRO DE ESTUDIOS DE LENGUA Y CULTURA
San Martin 751 3er Piso Quilmes
BUENOS AIRES CENTRE – LEARN SPANISH IN ARGENTINA
Sarmiento 883 4º B
THE SPANISH WAY LANGUAGE SCHOOL
Medrano 1775 9º
LENGUAS EDUCATIONAL COUNSELING
maipu 812
SOUTHERN WORDS
Armenia 2380
VOS CLUB CULTURAL DEL ESPAÑOL EN BUENOS AIRES
Marcelo T. De Alvear 1459
ILBASS
Paraguay 2035
CENTRO ALPHA
Sarmiento 1419, Departamento A, primer piso
ENTORNO LINGUÍSTICO
Carlos Pellegrini 27, 4º E
INTERNATIONAL BUENOS AIRES HOTEL AND RESTAURANT SC
Av. Cabildo 3620
ALL-SPANISH ARGENTINA SPANISH COURSES
Talcahuano 77 1º Piso 5
LENGUAS DEL SUR
Alsina 912
BIEN ARGENTINO
Avda. Belgrano 535- 5ªB
INSTITUTO FLOTT
Adolfo Alsina 527-5° of. O
OK BUENOS AIRES
OH ESPAÑOL
Aráoz 2372 5º 38
ACADEMY OF RECOLETA – SPANISH COURSES
Ayacucho 1571
AADE
Bartolomé Mitre 2062 Piso 2 DEpt. 8
A.E.A.V SPANISH & WINE SCHOOL
Callao 1046 , 1. Piso.
PROGRAMA INTERNACIONAL DE LENGUA
Tucumán 861 – Piso 2
MUNDO ESPAÑOL Perú 658 1′ ‘B’ – San Telmo
VIVE INTESAMENTE ARGENTINA
Pres. Luis Saenz Peña 277 3º6
ECELA ARGENTINA
Junin 1418, Recoleta.
SPANISH TIME
Azcuenaga 252 Piso 1ro
CASA DE ESPAÑOL
Scalabrini Ortiz 2406
CODE SERVICIO LINGÜÍSTICO
Junín 1255 PB
INSTITUTO DE ESPAÑOL RAYUELA
852 Chacabuco St, 1st 11
SPANISHFOCUS
Ayacucho 1639 P.3 “D”
PUERTO BA
Thames 831 2ºC
ESPAÑOL LENGUA EXTRANJERA EN BUENOS AIRES
Av. de Mayo 1370 Piso 8 Of. 218
AYRES DE ESPAÑOL
Gurruchaga 1851 Palermo Viejo
CHE BUENOS AIRES CASA HISPANOAMERICANA DE ESPAÑOL
México 1877
SPANISH ACADEMY
Av Córdoba 966 7mo F 2do Cuerpo
ARGENTINA ESTUDIO BUENOS AIRES
Reconquista 962, 3rd floor
BUENOS AIRES LANGUAGE STUDIO
Primera Junta 2560
LIAISON BA
Pichinca 1031
EXPERIENCIA BUENOS AIRES
Cabildo 936
INTERNACIONAL BUREAU OF LANGUAGE
Florida 165 3º piso of (Galería Guemes)
BUENOS AIRES CULTURAL NETWORK
Pasaje Santa Rosa 5040
Profesores de Español
PROFESOR TORO – Proyecto Teología Cultura
Lic. J.M. Toro
PROFESORA DI PAOLA – Grammarama
Email: escuelag@hotmail.com
PROFESORA BOCH SANTÉ
PROFESORA ESTHER CARRIZO
http://spanishbuenosaires.tripod.com/
PROFESOR JOSÉ SEREBRENIK
Zona Centro
ARGENTINA I.L.E.E.
Av. Callao 339, 3er piso
COINED BUENOS AIRES
Suipacha 90 – 2° piso
LEARN SPANISH IN BUENOS AIRES – ARGENTINA
Portela y Alberdi
DANIELA WASSER SCHOOL
Federico Lacroze 2183
ELARGEN
Alsina 53 – 2do piso
BUENOS AIRES SPANISH
Tronador 2679 PB “A”
ESPAÑOL AL SUR
Pichincha 1031/2
CICLO BUENOS AIRES
Alvear 155
DOWNTOWN SCHOOL OF SPANISH
Florida 378 Piso 3
BUENOS AIRES ESCUELA DE ESPAÑOL
Rivadavia 1559 2 piso
FUNDACIÓN INTERNACIONAL JORGE LUIS BORGES
Anchorena 1660
COVENTRY HOUSE
Caseros 170 Haedo
BUENOS AIRES SPANISH INSTITUTE
Av. Córdoba 1535 3F
JUST FOR YOU SPANISH SCHOOL
Venezuela 2125
BERLITZ ARGENTINA, SCHOOL OF LANGUAGES
Av de Mayo 847 3º
AIRES DEL SUR SCHOOL OF SPANISH
Armenia 2407 1 C
CENTRO DE LENGUA Y CULTURA ARGENTINA
Balcarce 244
LIVE AND LEARN BA
Larrea 1485 cuerpo 1, 1 C
ABC SPANISH SCHOOLS
Av. Mitre 213, 1st floor, office 6
ARCHIES PLACE – HOSTEL & SCHOOL
Azcuenaga 720
ILEBA
BA LANGUAGES
LANGUAGE GUIDANCE BUREAU
Cerrito 1054 1° Subsuelo
AMERICA IDIOMAS LANGUAGE CENTER
French 3039
IEB GLOBAL LANGUAGES
Juramento 1694 8 E
INSIGHTARGENTINA
Luis Sáenz Peña 310, 3° piso
GO ON SPANISH INSTITUTE
Santa Fe 5141 – 1º
En la Ceremonia de Clausura del 23° Festival Internacional de Cine de Mar del Plata, en el Teatro Auditorium, se entregaron los premios, oficiales y no oficiales de esta edición. Estos son los ganadores:
Premios Oficiales
Competencia Internacional
El Jurado integrado por Israel Adrián Caetano, Peter Lilienthal, Pedro Olea, Sarah Polley, David Oubiña, y Yu Lik-wai, otorgará los siguientes premios:
– ASTOR DE ORO al Mejor Largometraje:
Still Walking, de Hirokazu Kore-eda (Japón)
– ASTOR DE PLATA al Mejor Director: Kiyoshi Kurosawa, por el film Tokyo Sonata (Japón)
– ASTOR DE PLATA a la Mejor Actriz: Isabelle Huppert por el film Home, de Ursula Meier (Suiza / Francia / Bélgica)
– ASTOR DE PLATA al Mejor Actor: Ulrich Thomsen por el film Fear Me Not, de Kristian Levring (Dinamarca)
– ASTOR DE PLATA al Mejor Guión: Kristian Levring y Anders Thomas Jensen por el film Fear Me Not (Dinamarca)
También se otorgará el Premio Especial del Jurado al film
Involuntary, del realizador Ruben Östlund (Suecia)
Competencia Latinoamericana
El jurado integrado por Ricardo Benet, Isaac León Frías, José Luis García, Ana Poliak y María Augusta Ramos otorgará el Premio Mejor Película de la Competencia Latinoamericana. El premio estará dotado de $80.000.- que serán distribuidos de la siguiente manera: $20.000.- para al director, $20.000.- para el productor, y $40.000.- para cubrir gastos que demande el lanzamiento comercial de la película en nuestro país.
-MEJOR PELÍCULA LATINOAMERICANA:
Los bastardos, de Amat Escalante (México).
-MENCIÓN ESPECIAL:
Regreso a Fortín Olmos, de Patricio Coll y Jorge Goldenberg (Argentina).
Competencia Argentina
El Jurado integrado por Greta Gerwig, Marie-Pierre Macia, Manuel Martínez Carril y Albert Serra, otorgará dos premios que consisten en dos ampliaciones a 35mm. Participaron películas en video, de producción argentina, terminadas con posterioridad al mes de noviembre de 2007, tanto documentales como ficciones y films experimentales, a partir de los 60 minutos de duración.
– Parador Retiro, de Jorge Leandro Colás.
– Diletante, de Kris Niklison.
Competencia Internacional de Cortometrajes
El jurado integrado por: Álvaro Buela, Fernando Castets y Gustavo Taretto otorgará los siguientes premios:
– Mejor Cortometraje: Block B, de Chris Chong Chan-fui (Malasia)
– Mejor Cortometraje Latinoamericano: Saltos, de Gregorio Graziosi (Brasil)
Competencia Argentina de Cortometrajes
El Jurado integrado por Dominic Angerame, Andrés Duque y José Luis Torres Leiva, otorgará dos premios que consisten en dos ampliaciones a 35mm.
– El grito, de Andrés Denegri
– El empleo, de Santiago `Bou` Grasso
Work in Progress
El Jurado integrado por Verónica Chen, Roger Alan Koza y Pablo Rodríguez Jáuregui otorgará un premio, que consiste en una ampliación a 35mm.
– Mejor Proyecto: Vikingo, de José Campusano (Argentina)
– Mención: El niño, de Alejandro Arias (Argentina)
Premios No Oficiales
Premio Estímulo Hacia una Industria Cinematográfica Nacional
La UIA (Unión Industrial Argentina) entrega por primera vez el Premio Estímulo Hacia una Industria Cinematográfica Nacional.
Otorgado por la Unión Industrial Argentina, el INCAA y la Federación Argentina de Productores de Cine (FAPCA), este galardón es entregado por primera vez en el ámbito del 23º Festival Internacional de Cine de Mar del Plata, y será de carácter anual.
Es objetivo de este premio estimular la industria cinematográfica argentina (difusora de nuestra cultura, generadora de empleo, y de rentabilidad nacional) promoviendo las producciones nacionales. Será destinado a un productor nacional y/o empresa productora cinematográfica nacional, de mediometrajes o largometrajes de ficción, animación y/o documentales que presenten las siguientes características: Compromiso de reflejar la identidad nacional; generar empleo con recursos humanos mayoritariamente nacionales; en los formatos antes citados sean producidos y estrenados en el período del año en que se entrega el premio; que desarrolle la actividad cinematográfica con un sentido comercial adecuado.
El premio será entregado por el Dr. Horacio Martínez, Presidente del Jurado y miembro de la Comisión Directiva de la UIA.
Los nominados para el Primer Premio son:
BD Cine
Lita Stantic
Argentina Sono Film S. A.
Patagonik Films
Los nominados para esta Mención son:
Rizoma Film
Verónica Cura
Cine Ojo
Juan Pablo Gugliotta
Matanza Cine
Los ganadores serán anunciados en la ceremonia de clausura.
Premio a la Innovación Artística “Cahiers du Cinema” España
Destinado a películas que exploran nuevos territorios cinematográficos, obras cuya audacia, originalidad y valor artístico merecen ser reconocidos.
El cuerpo de películas que integran este premio pertenece a diferentes espacios y curadurías del Festival.
El Jurado integrado por Carlos Reviriego, Gustavo Castagna, Jorge García y David Oubiña premiará al film:
– Je ne sui pas morte, de Jean-Charles Fitoussi (Francia)
Premio SICA (Sindicato de la Industria Cinematográfica Argentina)
El Jurado integrado por Horacio Guisado, Aldo Guglielmone y Valeria Roig, otorgará el premio “Tato Miller” al Mejor Film de Ficción de la Competencia Latinoamericana.
– El camino, de Ishtar Yasin Gutiérrez (Costa Rica)
Por considerarla: “Una conmovedora historia que narra las peripecias de dos hermanitos para encontrar a su madre, atravesando una Nicaragua contemporánea arrasada por la pobreza y la desesperanza. La lograda realización cinematográfica potencia la situación dramática que viven los protagonistas de la historia.”
También otorga el Premio “Tato Miller” al Mejor Documental en Competencia Latinoamericana a la película:
-Estrada real da cachaça, de Pedro Urano (Brasil)
Por considerar “Que narra un recorrido por los caminos que unen el interior del Brasil con la costa. En todas las épocas los poderosos utilizan la cachaça como una forma de dominación en tanto que el pueblo recurre a ella como una forma de liberación. Urano utiliza la metáfora cinematográfica y diferentes formas narrativas documentales para penetrar en este mundo oculto.”
Premio Carlos Carella de la AAA (Asociación Argentina de Actores)
El Jurado integrado por Silvina Bosco, Atilio Pozobón y Manuel Vicente, entregarán los siguientes premios:
-Premio “Carlos Carella” Mejor Actuación Masculina: Gustavo Almada por el film Gallero, de Sergio Mazza
-Premio “Carlos Carella” Mejor Actuación Femenina: Guadalupe Docampo por el film La Tigra, Chaco, de Federico Godfrid y Juan Sasiaín.
Participaron todas las películas argentinas de la Competencia Argentina, la Competencia Internacional y la Competencia Latinoamericana.
Premio ACCA (Asociación de Cronistas Cinematográficos de la Argentina)
El Jurado integrado por Fernando Brenner, Pablo De Vita y Agustín Neifert, otorgará el siguiente premio:
-Still Walking, de Hirokazu Kore-eda (Japón).
Por condensar la vigencia de una cinematografía fundamental y la mirada de un realizador que integra dentro de una historia, lo finito y lo infinito, la tradición y la modernidad, lo cambiante y lo perdurable, a través de una familia como síntesis de la existencia humana.”
Premio ADF (Asociación Argentina de Autores de Fotografía Cinematográfica)
El Jurado integrado por Hugo Colace, Rogelio Chomnalez e Iván Gierasinchuk, otorgará el premio al Mejor Fotógrafo de la Competencia Internacional a
– Agnés Godard por Home, de Ursula Meier (Suiza / Francia/ Bélgica)
Premio SIGNIS (Asociación Católica Mundial para la Comunicación)
El Jurado integrado por Jos Horemans, Marianela Pinto y Guillermo Rubén Russo, otorgará el siguiente premio:
– Mejor Película en Competencia Internacional: The Stranger in Me, de Emily Atef (Alemania)
Por iluminar sobre un tema complejo, que provoca la reflexión del espectador a través de una gran sensibilidad y autenticidad en la manera de contar la historia.
El jurado también decidió otorgar una Mención Especial a Un coeur simple de Marion Laine (Francia).
Por reflejar la fuerza y la capacidad del amor y la generosidad con la sola recompensa de la felicidad de dar, a través de una sólida puesta en escena.
FIPRESCI (Federación Internacional de Prensa Cinematográfica)
El Jurado integrado por Eduardo Antín (Quintín), Jean-Christophe Berjon e Ivonete Pinto.
– Mejor Película Argentina (de las tres Competencias Oficiales): La Tigra, Chaco,
de Federico Godfrid y Juan Sasiaín.
“Porque su frescura, su ritmo sereno y controlado y la calidad de sus actuaciones revelan la inteligencia de una producción sin recursos que no renuncia a la ambición de hacer un cine pleno. La película pone de manifiesto el potencial de una nueva generación de realizadores, actores y la atmósfera creativa generada por las escuelas de cine en la Argentina.”
Nuevo Centro Cultural de España en San Telmo
Ceden por 30 años el ex Padelai a cambio de su restauración
El Gobierno porteño acordó cedérselo en comodato por 30 años
al Gobierno español a cambio de que éste recupere el
conjunto edilicio.
La Ciudad se lo dará al Gobierno de España, que proyecta
hacer un gran centro cultural con microcine.
Dicen que el edificio necesita una recuperación integral.
El convenio fue suscripto con la Agencia Española de
Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID), que
planea establecer en el predio el nuevo Centro Cultural de
España en Buenos Aires. Además de ocuparse de la
restauración, la agencia se comprometió a dedicar 400 metros
cuadrados a un Centro de Interpretación del Casco Histórico
que será gestionado por el Ministerio de Cultura de la
Ciudad, y a hacer una sala de cine.
En los próximos meses, la AECID, la Subsecretaría de
Patrimonio de la Ciudad y la Sociedad Central de Arquitectos
lanzarán los concursos de proyectos necesarios para la
restauración y la readecuación del ex Padelai para sus
nuevos fines. “Va a ser un centro cultural del siglo XXI
pero respetuoso con el entorno histórico de San Telmo
–anticipó el embajador español, Rafael Estrella–. El
entendimiento que hoy firmamos debiera permitir iniciar la
construcción en los próximos meses. El objetivo es que esté
listo para la celebración del Bicentenario. Sabemos que el
edificio requiere una consolidación estructural en
profundidad”.
“Se hicieron algunas obras para evitar que el ex Padelai se
viniera abajo y también un cateo de la estructura que mostró
que es recuperable”, contó el ministro de Cultura, Hernán
Lombardi.
Estimaron que la inversión rondaría los 5 millones de euros.
El conjunto, que data de 1895 y fue diseñado por el
arquitecto Juan Antonio Buschiazzo, comprende dos edificios
y un jardín que ocupan media manzana entre San Juan,
Balcarce y Humberto Primo, en un Área de Protección
Histórica. Y forma parte del futuro Corredor Cultural donde
están el Museo de Arte Moderno, el del Cine y el
Penitenciario.
El embajador español, Rafael Estrella, guarda una nota de
Clarín de julio de 2005 en la que dos vecinos pedían un
espacio cultural en el ex Padelai. “Me gustaría encontrarme
con ellos para decirles que la voluntad de España es
revitalizar el Padelai y San Telmo.
Autor: Nuevo Centro Cultural de España
Fecha: 25/08/2008
Fuente: Argentour
Itamae Sushi llegó a San Telmo, para alegría de todos los amantes del Sushi.
Alimentos veganos (sin huevo, derivados de leche ni miel)
Fainá de Arvejas con Tofu $5
Fainá de Choclo con Tofu $6
Fainá de Garbanzos con hierbas $5
Milanesas de Soja (x 6 unid.) $6
Milanesas de Soja rellenas Caprese veganas, con tofu. (x 4 unid.) $12
Albóndigas de Garbanzos (x 12 unid.) $9
Albóndigas de Soja rellenas con Tofu (x 12 unid.) $12
Formitas de Soja congeladas (x 24 unid.) $10
Hamburguesas de Quinoa (x 4 unid.) $11
Hamburguesas de Soja (x 4 unid.) $6
Hamburguesas de Lentejas (x 4 unid.) $7
Hamburguesas de Arvejas (x 4 unid.) $7
Hamburguesas de Garbanzos (x 4 unid.) $10
Hamburguesas de Arroz (x 4 unid.) $7
Hamburguesas de Arroz con espinaca (x 4 unid.) $8
Hamburguesas de Avena y Tofu (x 4 unid.) $11
Hamburguesas de Arroz Yamaní (x 4 unid.) $12
Hamburguesas de Tofu (x 4 unid.) $12
Hamburguesas de Habas (x 4 unid.) $11
Hamburguesas de Trigo Burgol (x 4 unid.) $11
Empanadas de Soja: soja texturizada, ají, cebolla, zanahoria y aceitunas verdes (x 6 unid.) $12
Empanadas de Verdura: acelga, cebolla, ají, zanahoria (x 6 unid.) $15
Pastel de Soja: soja texturizada, calabaza, cebolla de verdeo, ají, cebolla, zanahoria, aceitunas, semillas de sésamo $12
Tarta de Fibras vegana: zapallitos, calabaza, espinaca, champignones, choclo, cebolla de verdeo, tofu, semillas de lino ( 2 a 3 porciones). $18
Budín de Vegetales vegano: champignones, puerro, espinaca, arvejas, semillas de sésamo y amapola ( 2 a 3 porciones). $18
Alimentos lactovegetarianos (elaborados con productos lácteos)
Fainá de Arvejas con Queso $5
Hamburguesas de Mijo y Parmesano (x 4 unid.) $12
Milanesas de Soja rellenas de Espinaca y Queso (x 4 unid.) $11
Milanesas de Soja rellenas de Crema de Choclo (x 4 unid.) $11
Milanesas de Soja rellenas Caprese (x 4 unid.) $12
Lasagna de Calabaza: calabaza, espinaca, queso, cebolla de verdeo. Salsa roja/blanca a elección. $12
Empanadas de Humita (x 6 unid.) $15
Alimentos ovolactovegetarianos (elaborados con huevos y lácteos)
Fainá de Choclo y Queso $6
Budín Tricolor: acelga, zanahoria, remolacha. $12
Budín de Vegetales: champignones, puerro, espinaca, arvejas, semillas de sésamo y amapola (rinde de 2 a 3 porciones). $18
Rollo de Ricota y Espinaca: ricota, espinaca, nuez y semillas de sésamo (rinde 3 porciones). $17
Tarta de Fibras: zapallitos, calabaza, espinaca, champignones, choclo, cebolla de verdeo, queso, semillas de lino (rinde de 2 a 3 porciones). $18
Ajíes arrollados: ají, ricota, queso y espinaca (x 8 rodajas). $13
Dulces
Pan Dulce de 450 grs. $ 15 (nueces, almendras, pasas de uva y fruta abrillantada)
Pan Dulce de 900 grs. $ 27 (nueces, almendras, pasas de uva y fruta abrillantada)
Masitas veganas con maní $10
Masitas veganas con pasas de uva $10 NUEVO
Masitas de limón $14
Budín vegano de avena, canela y jengibre con nueces $10
Budín de avena, canela y jengibre $10
Budín de amapolas $16
Budín de coco $16
Budín de manzana con avena, nueces y pasas de uva $16
Budín con dulce de batata y nueces $18
Budín de manzana con avena, nueces $15 NUEVO
Budín con trocitos de dulce de batata $10 NUEVO
Budín con trocitos de chocolate $10 NUEVO
Budín con trocitos de membrillo $10 NUEVO
Budín con maní $10 NUEVO
Budín con pasas de uva $10 NUEVO
Los productos se elaboran bajo pedido y llevan una etiqueta con sus ingredientes y fecha de elaboración.
Feria de las Naciones de COAS del 6 al 17 de noviembre Centro de Exposiciones Figueroa Alcorta y Pueyrredón COAS a beneficio de los Hospitales del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires
Pabellón A | ||
---|---|---|
Nombre de Expositor | Stand | Artículos |
AFRICA UNO | H3 | BIJOUTERIE, ACCESORIOS DE AFRICA |
AL SHAM | H2 | ARTESANIAS ARABES |
ANA CE | H14 | BIJOUTERIE, ARTICULOS DE DECORACION |
ARTESANIAS MAIA | F2 | MARROQUINERIA, TALABARTERIA, SOMBREROS |
ARTESANIAS – MENDOZA | H15b | ARTESANIAS EN MADERA, JUEGOS DIDACTICOS, TABLAS DE ASADO, VIDRIOS Y CERAMICA, ADORNOS |
BRILLOS Y AROMAS | G4 | ACCESORIOS DE MODA FEMENINA, COSMETICOS, PERFUMES, BIJOUTERIE |
BUENOS AIRES COFFEE SHOPS | S2 | CONFITERIA Y SNACK |
CACEROLAS ESSEN | H16 | OLLAS ESSEN |
CHILL OUT | G5 | CD’S, ACCESORIOS, INSTRUMENTOS |
DE RUSIA CON AMOR | G3 | ARTESANIAS Y PRODUCTOS DE RUSIA |
ECU ARTESANIAS | G6 | ARTESANIAS, MASAJEADORES DE TAGUA ORIGEN ECUADOR |
IVANA CRISTALERIA | F3/G1 | CRISTALERIA, REGALERIA, BAZAR |
JOYAS DE MURANO | H12 | ARTESANIAS EN VIDRIO, JOYAS EN VIDRIO Y CRISTAL |
LOMBRELLO MADE IN ITALY | H1 | CARTERAS, PARAGUAS, BIJOUTERIE, PAÑUELOS, ACCESORIOS, JOYERIA ITALIANA, MARROQUINERIA, CORBATAS |
LOURDES VERON | H8 | PRODUCTOS DE SANTERIA |
M & M | F5/H7 | ANTEOJOS, RELOJES, CORBATAS |
OPTICA GIANNI DI MARCO | G2 | ANTEOJOS, ACCESORIOS, ARTICULOS ORTOPEDICOS |
PARAGUAY ARTESANAL | H5 | TEXTIL PARAGUAYO, VESTIDOS, BLUSAS, ACCESORIOS, ARTESANIAS GUARANIES, HAMACAS, CARTERAS, SANDALIAS EN CUERO, ART. MADERA |
PERFUM ONE | H11 | PERFUMES ARTESANALES Y ORIGINALES |
RIO AZUL DEL CAIRO | F1 | ARTESANIAS ARABES |
SENEGAL BIJOUTERIE | H13 | BIJOUTERIE, COLLARES, CARTERAS, ACCESORIOS |
Pabellón B | ||
---|---|---|
Nombre de Expositor | Stand | Artículos |
AFRICA KAYOR | D6 | ROPA, BIJOUTERIE, REGALOS |
AFRICA MIA | B10 | RELOJES, MUSICA, ROPA, INSTRUMENTOS, ARTESANIAS DE AFRICA |
AFRICA TOUBA | A17 | BIJOUTERIE, RELOJES, CARTERAS |
AL SHAM | D1 | ARTESANIAS ARABES |
AL SULTAN | C22 | ARTESANIAS ARABES |
ALPENSTIL | C6 | ARTESANIAS CENTROEUROPEAS EN CERAMICA, DELANTALES, REPASADORES, CALENDARIOS, CAMPANAS, SOUVENIRS |
AMERICA ARTE | C7 | TEXTIL, LANA, SEDA, ALGODON, ARTESANIAS |
ANA SILVEYRA | A15 | REMERAS, SWEATERS BORDADOS |
APPASIONATTA | A4 | BIJOUTERIE, RELOJES, CARTERAS, ANTEOJOS |
ARIADNA T’ ENCANTA | C20 | REGALERIA EN GENERAL E INFANTIL, ARTESANIAS, BIJOUTERIE, ACCESORIOS DE MODA |
ARPRAC – MOÑIN | C24 | BAZAR, ACERO, MENAJE, TEFLON, CRISTAL, TERMOS, CUBIERTOS |
ARTE & ALMA | B12 | JOYERIA EN PLATA Y VIDRIO, ACCESORIOS, BIJOUTERIE |
ARTESANIAS DE AMERICA | C21 | ARTESANIAS E INDUMENTARIA LATINOAMERICANA – ARGENTINA |
ARTESANIAS EL CORRENTINO | D13 | ARTESANIAS EN PLATERIA, MATES, BIJOUTERIE, HEBILLAS, CINTURONES, PULSERAS, TALABARTERIA, CARTERAS, PORTATERMOS, BILLETERAS |
ARTESANIAS PERUANAS | A3 | ARTESANIAS PERUANAS: ANILLOS, TAPICES, ALPACA, ESPEJOS, PLATERIA |
BAZAR OUTLET | A29/E20 | ARTICULOS DE BAZAR |
BELLOSGUARDO | A18 | ACCESORIOS DE MODA PARA HOMBRE Y MUJER, BOLSOS, CARTERAS, PAÑUELOS, PARAGUAS |
BIJOU HOUSE | E1 | ACCESORIOS, BIJOUTERIE PARA DAMAS, CHALS, ANTEOJOS, CARTERAS, PAÑUELOS, CINTURONES |
BOHEMIA CRISTAL | C15 | CRISTALERIA DE BOHEMIA |
BORNER ARGENTINA | A11 | CORTADORES DE FRUTAS Y VERDURAS DE FABRICACION ALEMANA BORNER ARGENTINA |
BRANIK | B17 | BIJOUTERIE EN ORO, PLATA, ROPA DE LANA Y ALGODON, VESTIDOS DE ORIGEN PERUANO |
BUENOS AIRES COFFEE SHOPS | S1 | CONFITERIA Y SNACK |
CASA CHINA | A20/B13 | ROPA ORIENTAL, ZAPATOS, CHINELAS, ACCESORIOS, REGALOS, ARTESANIA ORIENTAL |
CASA HINDU | A1 | TEXTIL, ROPA, ARTESANIAS, MUEBLES PARA EL HOGAR |
CASAL’S | D17 | TABLAS DE MADERA, FAROLES DE JARDIN, MUÑECAS PARA BIJOUTERIE |
CENTRO MEDICO PUEYRREDON | B18 | PROMOCION DE MEDICINA PRE PAGA DEL CENTRO MEDICO PUEYRREDON |
COUNTRY CORNER | A10 | PRODUCTOS DE GRAN BRETAÑA |
CREACIONES YAHIR | B9 | ANTEOJOS DE SOL, RELOJES, BIJOUTERIE |
CROACIA | B11 | ARTESANIAS, BEBIDAS, BOMBONES, DELIKATESSEN DE ORIGEN CROACIA |
CULTURA INDIA | C10 | ROPA, ACCESORIOS DE INDIA |
CHILL OUT | C23 | CD’S, ACCESORIOS, INSTRUMENTOS |
DE RUSIA CON AMOR | C5 | ARTESANIAS Y PRODUCTOS DE RUSIA |
ELEGANCE BIJOUTERIE | D18 | BIJOUTERIE, ARTESANIAS PERUANAS |
EMERGENCIAS SOCIEDAD ANONIMA | HALL C. | EMERGENCIAS MEDICAS |
FASHION MI | A12 | INDUMENTARIAS, REMERAS, CAMISAS, CORBATAS, ACCESORIOS EN GRAL.: CARTERAS, BILLETERAS, RELOJES, BIJOU |
FEITO A MAO | B5 | ROPA |
FRATINNI URBAN | C18 | INDUMENTARIA FEMENINA, MASCULINA, DISEÑO DE AUTOR |
GANDHI IMPORT EXPORT | C2 | INDUMENTARIA, ARTESANIAS, ACCESORIOS, BIJOUTERIE DE LA INDIA |
HAYDEE ACCESORIOS | E18 | ACCESORIOS: CARTERAS, CHALINAS, FLORES DE CABRETILLA, FAJAS, ROPA ARTESANAL, SOBRES, PAÑUELOS |
INDIA MYSTIKA | B14 | ROPA, ACCESORIOS, DECORACION, REGALOS, BOLSOS, ALMOHADONES DE ORIGEN HINDU |
JOYERIA MJ | D21 | JOYAS, RELOJES, BIJOUTERIE, REGALERIA, ADORNOS, ELECTRICOS |
KARINA FERRARI | B1 | LAMPARAS DE PAPEL, LLAMADORES DE ANGELES, REGALERIA, ESENCIAS, CERAMICAS, ADORNOS, VELAS ARTESANALES, RECICLADO, CRISTALES, MAMUSKAS, BAULES RATAN, FANALES |
KONARK | A2 | INDUMENTARIA HINDU, BLANQUERIA, SAHUMERIOS, ARTESANIAS DE LA INDIA |
LA FABRICA CUERO | B7 | ROPA DE CUERO, CARTERAS, ACCESORIOS DE CUERO |
LIVIA | D11 | ROPA PARA NIÑOS/NIÑAS, TRAJES DE BAÑO, VESTIDOS, SHORTS, BIJOUX FEMENINA |
LUNA LUNERA | C14a | INDUMENTARIA PARA NIÑOS/NIÑAS |
M & M | D3 | ANTEOJOS, RELOJES, CORBATAS |
MUNDO BLANCO | A5/B3 | MANTELERIA, CARPETAS BORDADAS |
NDINDY BIJOU | D19 | BIJOUTERIE DE AFRICA |
NORT | D14 | CREMA DE ORDEÑE NORT, CREMA FLUIDA MILK, BRONCEADOR GEL POST SOLAR, CREMA DE ORDEÑE CON BABA DE CARACOL, CENTELLA ASIATICA |
OMNIPRESENTES REGALOS | D16 | DECORACION, TARJETAS, REGALOS CREATIVOS |
PARTENON | A8 | ARTESANIAS DE GRECIA, CERAMICA, REGALERIA |
PASAJE DE LA INDIA DE PAKISTAN | D4 | ROPA Y ARTESANIAS, BIJOUTERIE |
PERFUM ONE | E12 | PERFUMES ARTESANALES |
PERSONAL | B2b | PERSONAL – TELEFONIA CELULAR |
PLATANDINA | C11 | PLATERIA, BIJOUTERIE, REGALERIA, ACCESORIOS |
PLATANDINA ARTE Y COLOR | B19 | PLATERIA, BIJOUTERIE, REGALERIA, ACCESORIOS |
PRODUCTOS DEL MAR MUERTO | E17 | COSMETICOS DEL MAR MUERTO |
RINCON DE LA INDIA | A21 | ROPA, ARTESANIAS Y ACCESORIOS DE LA INDIA |
ROUTIE PERFUMES | C19 | PERFUMERIA |
RUMAH | C8 | OBJETOS DE DECORACION, BIJOUTERIA |
SHARAZZUR | A13 | ACCESORIOS, BIJOUTERIE, REGALERIA, PULSERAS, COLLARES, ANILLOS, CENTROS DE MESA, ADORNOS, FUNDAS ALMOHADONES |
SORRENTO ITALY | A7 | CARTERAS, BOLSOS, CINTURONES, PARAGUAS, PAÑUELOS, BIJOUTERIE |
STARK | A28 | TEXTIL: MEDIAS, CORSETERIA, OJOTAS, ROPA INTERIOR, REMERAS, CAMISONES, CARTERAS |
TAJ-MAHAL | E13 | ROPA Y ACCESORIOS |
TAORMINA MAGLIERIA | C16 | PRENDAS DE TEJIDO DE PUNTO |
TEJIDOS RUPESTRES | B15 | REMERAS, SWEATERS DE ALGODON ARTESANALES: GASTADAS, COMUNES PARA HOMBRE, MUJER Y NIÑOS, CINTURONES, CARTERAS DE CUERO, JEANS |
TOTEM CARTERAS DE DISEÑO | A14 | MARROQUINERIA, CARTERAS DE DISEÑO EN TELA |
Pabellón B – Artesanos | ||
---|---|---|
Nombre de Expositor | Stand | Artículos |
ARGENTINA HECHA A MANO | E10 | DIJES, PLATERIA, TELARES, TAZAS, REMERAS |
ARRAYANES | E6 | ZAPATOS, CARTERAS ARTESANALES EN CUERO |
ARTESANIAS EN MADERA ARG | E8 | ARTESANIAS EN MADERA: RELOJES, PERCHEROS, PORTA LLAVES, FOSFOREROS, SERVILLETEROS, PORTA ROLLOS, LAPICEROS, CARTELERIA |
EL TIMBO | E2 | MATES, PAVAS, AZUCARERAS, BOMBILLAS, CUCHILLOS, LECHEROS CINCELADOS ARTESANALMENTE |
PERFUM ONE | E12 | PERFUMES ARTESANALES |
SUSURROS DEL VIENTO | E4 | LLAMADORES DE ANGELES, CUADROS, PRODUCTOS DE AROMATERAPIA |
TOKAME | E14 | ALMOHADONES ANTI STRESS |
UNGA – CUEROS | E7 | CARTERAS, CINTURONES, AGENDAS, PORTA TERMOS, PULSERAS, RELOJES EN CUERO |
Pabellón C | ||
---|---|---|
Nombre de Expositor | Stand | Artículos |
AMA TU CASA | C30 | ARTICULOS DE BAZAR, REGALOS, MENAJES, ETC. |
AQUILINO’S CUEROS | B22 | CARTERAS, SANDALIAS, CINTURONES |
ARTESANIAS NONTUE | E28 | BIJOU ARTESANAL, HADAS, DUENDES, TEJIDOS ARTESANALES, BOLSOS, ARTESANIAS |
BENDECIDA | E32 | INDUMENTARIA FEMENINA: REMERAS, FALDAS, SACOS TUNICAS, VESTIDOS PLAYEROS |
CIA. MINERA WANDA | D26 | PIEDRAS PRECIOSAS Y ARTESANIAS DE MISIONES |
CRIKIDS JUGUETES CREATIVOS | E26 | JUGUETES DIDACTICOS BLANDOS |
EL CHAMOTE CERAMICA ABORIGEN | A35 | CERAMICA UTILITARIA CON IDENTIDAD ABORIGEN APTA PARA HORNO Y MICROONDAS |
EL TALLEDOR | B23 | CUADROS TEMATICOS |
EL TALLER DISEÑOS EN MADERA | A37 | ARTESANIAS DE MADERA, SOUVENIRS, LAPICERAS |
EMERGENCIAS SOCIEDAD ANONIMA | EMERGENCIAS MEDICAS | |
ESPIRAL | A38 | DECORACION Y ACCESORIOS EN VIDRIO, METAL, MADERA Y CERAMICA |
GATO GARABATO | C31 | JUEGOS Y ARTICULOS DE LIBRERIA |
INES SANDOVAL BIJOU | E29 | BIJOUTERIE EN VIDRIO TIPO MURANO |
INUSSUAL KIDS | C28 | ROPA Y ACCESORIOS PARA NIÑAS Y NIÑOS |
MANOS ARTESANAS | A36 | ARTICULOS ABORIGENES TEJIDOS Y PINTADOS EN TELAR Y TAPIZ, MADERA |
MIL CARITAS | A33 | JUGUETES DIDACTICOS |
NOA ARTESANIAS | E30 | ARTESANIAS DEL NORTE: MADERA, LANA, CUERO, INSTRUMENTOS, PONCHOS, ALFOMBRAS, COLLARES, REGIONALES |
PSA PURIFICADORES DE AGUA | A39 | PURIFICADORES DE AGUA |
RIO NIL0 – SIRIA | C27 | ARTESANIAS DE SIRIA, EGIPTO, TURQUIA |
SOL & CO. | C32 | ACCESORIOS PARA BAÑO, ADORNOS PARA CHICOS, ACCESORIOS PARA BEBES |
STARK | C26 | TEXTIL: MEDIAS, CORSETERIA, OJOTAS, ROPA INTERIOR, REMERAS, CAMISONES, CARTERAS |
TODO MASAJE Y PIEDRAS | B27 | ARTICULOS PARA MASAJES Y PIEDRAS |
VON CUSTOM | C25 | BAZAR, CAMPING, CUCHILLOS, LINTERNAS |
WANDA PIEDRAS PRECIOSAS | D27 | PIEDRAS PRECIOSAS |
Pabellón C – Provisión | ||
---|---|---|
Nombre de Expositor | Stand | Artículos |
ALAMBIQUE DEL SUR | B33 | LICORES, DULCE DE LECHE, CARAMELOS, CUBANITOS RELLENOS ENVASADOS |
BOSQUES DEL SUR | B36/C42 | CHOCOLATES, BOMBONES DE FRUTA, STRUDEL, FRUTAS SECAS, ACEITUNAS, PIKLES |
CABAÑA DE LA COLONIA | C43/D34 | QUESOS, FIAMBRES, LICORES Y PRODUCTOS REGIONALES |
CAÑITAS DE TUCUMAN | E38 | PRODUCTOS REGIONALES DE TUCUMAN |
DANDY CHOCOLATES | D31 | CHOCOLATES |
DOÑA JIMENA | C37 | BOMBONES, TURRONES, ESPECIALIDADES DE ORIGEN ESPAÑOL |
EL MUNDO DEL TURRON | C41 | TURRONES ARTESANALES, CONFITURAS, TURRON ENVASADO |
FINCA CAVE CANEM | A40 | MERMELADAS, ALMIBARES, ACEITE DE OLIVA, ACEITUNAS, PASAS, SALSA PROVENZAL, TOMATE SECO, ESCABECHE, PASTA DE ACEITUNA, ESPECIAS, VINOS, LICORES |
HONECKER | C38 | MERMELADAS, NUECES CONFITADAS, TORTA GALESA, STRUDEL, GALLETITAS RELLENAS, ALFAJORES, CHOCOLATES |
K.HER PRODUCTOS ARTESANALES GOURMET | E34 | HONGOS, ESCABECHES, PATES, UVAS AGRIDULCES |
LA BARRACA | C34 | QUESOS, FIAMBRES, VINOS, DULCES, ENCURTIDOS, PAN |
LA CABAÑA DE BARILOCHE | B35 | CHOCOLATES, BOMBONES DE FRUTA, ALFAJORES, DULCES |
LA CHACRA | D29 | PRODUCTOS CHACINADOS, EMBUTIDOS, QUESOS, ACEITUNAS, ENCURTIDOS, PAN DE CAMPO, CERVEZA ARTESANAL, VINO ARTESANAL PATERO |
LA STRADA LIMONCELLO | C36 | LICORES, ACEITES, ACETO BALSAMICO |
LA TRANQUILINA | D32 | ALIMENTOS NATURALES: MERMELADAS, DULCE DE LECHE, JUGOS, MIEL, FRUTAS NATURALES, ENVASADOS |
MAMMA ROSA | C33 | DULCES ALMIBARADOS, CONSERVAS, VINOS |
PEI CHEN | E37 | TE, UTENSILLOS PARA TE, COPETINES, BOCADITOS ENVASADOS |
REGIONALES CHARITO | E33 | FIAMBRES Y QUESOS ARTESANALES |
TANY TE | A41 | TE, DULCES, ELEMENTOS PARA SERVICIOS DE TE, MERMELADAS ARTESANALES, BOMBONES, MIEL, ESPECIAS |
TENTACIONES | B34/C40 | FRUTAS SECAS Y DESECADAS, PASTELITOS, STRUDEL, NUECES CONFITADAS, ALFAJORES, HIGOS, ALFEÑIQUES, TABLETAS, MIEL |
TURRONES DE ESPAÑA | B32 | TURRONES, CONSERVAS |
YEMAS DEL URUGUAY | C39 | CHOCOLATES, BOMBONES, TURRONES, MASAPAN, YEMAS, TRUFAS |
Pabellón C – Patio de Comidas | ||
---|---|---|
Nombre de Expositor | Stand | Artículos |
AL SHARK | P9 | ALIMENTOS |
CAFÉ MARTINEZ | P10 | CAFETERIA Y AFINES, SANDWICHES, ENSALADAS, GASEOSAS, BOMBONES |
CONOS DE PIZZA | P6 | CONOS DE PIZZA, BEBIDAS: GASEOSAS, CERVEZA, AGUAS |
DELICIAS | P8 | CAFETERIA, SANDWICHES, PASTELERIA, BEBIDAS GASEOSAS, DULCES, COMIDA ARABE: SCHAWARMA |
FOOD MALL | P5 | DULCES, SALADOS, ENSALADAS GOURMET, PINCHOS DE FRUTA GLASEADOS, CAFETERIA, SANDWICHERIA, TARTAS, BEBIDAS |
FRESCO Y NATURAL | P11 | SANDWICHES, PANCHOS, TARTAS, CAFÉ, BEBIDAS, GASEOSAS, CERVEZA, TORTAS |
HAY SAM | P12 | EMPANADAS TIPICAS, POSTRES ARABES, SCHAWARMA DE CARNE, POLLO |
LA BERLINESA | P4 | PASTELERIA, CHURROS, BERLINESAS, SALADITOS, SANDWICHES, CAFÉ, CHOCOLATES |
MAC DANIEL’S | P1/P7 | SANDWICHES, COCA-COLA, GASEOSAS, CERVEZAS, ENSALADAS DE FRUTAS, JUGOS, ETC. GASTRONOMIA EN GENERAL |
TROYA CATERING | P2 | CAFETERIA, SANDWICHERIA, TORTAS, TARTAS, LICUADOS, BEBIDAS |
VANDER FRANKFURTER | P3 | SALCHICHAS, CHORIZO ALEMAN, HAMBURGUESAS CON PAPRIKA Y ESPECIAS, SALSAS VARIAS, ADEREZOS, STRUDEL, BEBIDA, CERVEZA |