Rolling into the milongas: Patrick is back!

Hola a todos los tangueros “native english speakers”

I strongly suggest you to visit http://lamilongadel126.blogspot.com/ the best “blog tanguero”.

Happy to see you again, Patrick!

Espero que podamos bailar muy pronto!

posted by Proyecto San Telmo Spanish Classes Buenos Aires

Posted in Spanish Courses Buenos Aires. Tags: , , , . Comments Off on Rolling into the milongas: Patrick is back!

The best “blogger tanguero” in the world

Mr. Patrick McClure

I am back in Honolulu waitng for my next trip to Buenos Aires!!
Check out my Tango Blog:
http://lamilongadel126.blogspot.com/

posted by Proyecto San Telmo  Spanis Lessons Buenos Aires

Posted in Spanish Courses Buenos Aires. Tags: , , , , , , , , , . Comments Off on The best “blogger tanguero” in the world

The best blog about tango for english speakers

Proyecto  San Telmo Spanish Lessons Buenos Aires is thinking about Tango Styles so Which Tango Style is best for you?

My second annual Buenos Aires Tango adventure, Saturday, Feb. 20, 2010 – day 18
 

Silvina and I were practicing everyday and on Saturday I decided that I’d like to take another Tango lesson somewhere. I started looking through my Buenos Aires Tango Publications and came up with a very nice couple that teach a lesson before the Saturday Matinee Milonga at Region Leonesa called La Milonga de los Consagrados. The couple’s names are la flaca Lucia and Gerry. Lucia is Portena and Gerry is from Ireland.

The lesson cost 20 AR pesos (around $5 US) and included admission to the Milonga. There were only a few students, which made it almost like a private lesson. Gerry and Flaca both speak fluent English and they took turns helping me and the two or three other students. Gerry showed me a cool step that he said Milongueros use, which I worked into my repertoire. He taught a more complicated showy mini pattern that involved a boleo that seemed ill suited to execute in a crowded Milonga. Gerry and Lucia promote a small neighborhood Milonga in San Telmo Tuesday nights called Flor De Milonga at 572 Independencia and they gave me a couple of tickets for free admission.

When you take a Tango lesson in Buenos Aires, you want to be able to come away with something that fits your style and you can use. A lot of instructors teach complicated patterns that are difficult to learn and even more difficult to lead in a Milonga. So basically you are wasting your time and money on lessons that are not productive. There are so many Tango classes to choose from, but it’s still difficult to find classes that are right for you. Ideally before you go to Buenos Aires, you should have an idea which style of Tango you want to learn: Salon, Nuevo, Escenario or Milonguero. By my second trip I had decided that I wanted to dance Milonguero Style.

After the Tango lesson I stayed for a while at the Milonga, the dancers were more advanced that what I was used to at the Confiteria Ideal Matinee Milonga. I was a new face in the crowd and my cabeceo skills were still very weak, Cabeceo in Buenos Aires Milongas and I don’t think I danced a single tanda. I was practicing with Silvina later so in order to conserve energy I left early.

lamilongadel126.blogspot.com by Patrick McClure
THE BEST BLOG ABOUT TANGO FOR ENGLISH SPEAKERS
Blogspot > Lamilongadel126 > info about the best milongas,  affordable milongas, free milongas  and  good and very good teachers
posted by  Silvina de San Telmo for Proyecto San Telmo Spanish Lessons in  Buenos Aires
Posted in Spanish Courses Buenos Aires. Tags: , , , , , , . Comments Off on The best blog about tango for english speakers

Useful info for tango lovers

 The most interesting blog for tango lovers!

 

 La Milonga del 126 

Free lodging for Couch Surfers in Buenos Aires

I rented a private room in the San Telmo Condo owned by Miguel and Samantha. Quite frequently they had overnight guests staying in the living room. I later found out the Miguel and Samantha and these international visitors were all member of the Couch Surfers alliance. Couch Surfing, http://www.couchsurfing.org/ , in a web site where people with an extra couch or bed, connect with travelers with common interests, and allow them to stay in their homes for free. The couch surfers leave feedback on the web site helping the hosts find free lodging when they go on the road. I was constantly meeting travelers from Europe and the United States, none of which danced Tango. My life continued to revolve around watching Tango dancers on YouTube, taking Tango and Castellano lessons, dancing at Milongas, sleeping and eating. When in Buenos Aires, I am very content to be a Milonga Surfer.

posted by Proyecto San Telmo Spanish Lessons Buenos Aires
Posted in San Telmo. Tags: , , , , , , . Comments Off on Useful info for tango lovers

Blogs de tango por expats

Tango, expats y blogs

Porque los colectivos nos pueden llevar

a muchas milongas.

 

 

La milonga del 126  

Tango Spam 

Jan Tango 

Tango and Chaos 

Buenos Aires, City of Faded Elegance 

 posted by Proyecto San Telmo Spanish lessons in San Telmo Buenos Aires  

 

Posted in San Telmo. Tags: , , , , , , . Comments Off on Blogs de tango por expats

Indispensable para el hombre de hoy y la mujer moderna

En este post transcribo dos datos indispensables para navegar por la red y postear información fresca.

Robo de ancho de banda y robo de contenido: cómo defenderse y cómo evitarlo, por si lo hacías y no sabías que estaba M A L …

La lectura de este artículo me envió directamente a investigar qué es el robo de ancho de banda, tema que tenía pendiente en mi cabeza desde hace meses. Trata sobre otra cosa, parecida digamos.
El blog se llama Acceso Directo, tecnología a tu servicio.
Si lo leés vas a ver que te da unas buenas ideas sobre cómo aprovechar el robo de contenido.

“A nadie le gusta ser víctima del plagio. En la blogósfera, esto además toma otra dimensión, ya que cuando no nos citan como fuente, nos privan de una posibilidad para seguir creciendo (y más nos perjudican si nuestro blog es pequeño). Y mientras que contactar al plagiador para exigirle el enlace (o denunciarlo, si se niega) es algo que hay que hacer, también podemos emplear el copy-paste a nuestro favor, para que al menos ese robo nos beneficie. ¿Cómo? Por ejemplo:
Usar una nota de copyright en tu feed.

Hay muchos sitios que se definen como “agregadores de noticias”, que lo único que hacen es agarrar tu feed, ponerla en sus sitios, y esperar mientras se llena con tu contenido. Y muchas veces ni siquiera citan. Para asegurarnos que cada post que nos roben tenga un enlace hacia nosotros (y de paso, aclarar que el contenido es nuestro), agregar una nota indicando el copyright en nuestro feed es muy útil. Para eso, pueden usar un plugin como RSS Footer, para WordPress, que nos permite agregar datos extra, incluyendo el copyright (o licencia Creative Commons) y un enlace a nuestro sitio.

Enlazar a tus propios posts.

Esta es una práctica que nos beneficia por todos lados, y que aprendí con la experiencia. Por un tema de SEO, como modo de aumentar las páginas vistas y, si te roban contenido, como una forma de generar enlaces entrantes. Porque si en la mitad del texto enlazamos a un post anterior (relevante al caso, por supuesto), posiblemente el que te copió no lo note, y lo deje en su propia web. (¿Notaron cómo lo hice yo en este párrafo?)

Asegurarte de que te citen.

Otra opción es utilizar herramientas como Tynt  Tracer, que por medio de un script que insertamos en nuestra plantilla que hace que al momento que alguien pega el texto donde sea, el crédito irá incorporado en el texto con el título de nuestro post y un backlink al mismo. Lo bueno de esta herramienta es que, para los que toman información de buena Fe y con voluntad de citar, les ahorras un paso. Y a los que no, posiblemente te citen por no haber elaborado el texto y no haber visto el enlace.

Pequeña nota final.

Algunos se “justifican” descaradamente (porque tontos no son) a la hora de robar contenido, tildando de “copy pasters” a los blogs que recogen noticias, las procesan, y las devuelven a la comunidad, citando siempre la fuente correspondiente. El plagio no es lo mismo que la re-distribución de la información, y no hay justificación aceptable para no citar una fuente. Juanguis comentó esto hace un tiempo en su blog, y creo que hay que repetirlo una y otra vez.”

Fuente
http://acceso-directo.com/como-hacer-que-el-robo-de-contenido-te-juegue-a-favor/#ixzz0Fv7L4BWa&A

Sobre la Autora de  Acceso Directo podés leer

http://acceso-directo.com/about/

Qué es el robo de ancho de banda Como comenté antes, tenía pendiente averiguar en qué consite robar ancho de banda.  Ahora, después de leer un post en el blog  Emezeta Tecnología, informática y humor, creo que algo entendí.

Qué es el robo de ancho de banda

“El Hotlinking (también llamado Inline linking, o robo de ancho de banda) es uno de los problemas más comunes de todo webmaster.

El problema se basa en una situación simple:

* El webmaster compra un hosting donde alojar su web.
* Con el tiempo, este consigue que numerosos usuarios la visiten.
* A muchos de estos usuarios les gustan las imagenes que encuentran alojadas en el sitio, y las colocan de firma en foros donde frecuentan, en páginas propias, etc. Lo que en principio es una acción lógica e inocente, los usuarios de forma inconsciente están perjudicando al autor del sitio web, ya que la «carga» de las imagenes (que crece exponencialmente) recae sobre ellos. Una forma rápida de solucionar esto, es usando servicios como Imageshack, que son gratuitos. Es por esto, que muchos webmasters deciden activar un sistema de hotlink, o lo que es lo mismo, un sistema que sólo muestra las imagenes en el propio sitio web donde están alojadas (en este ejemplo, Emezeta.com). Y sin ninguna mala leche oye, sólo por necesidad.”

Fuente
http://www.emezeta.com/articulos/hotlinking-enlazando-con-estilo

Sobre el Autor de MZ podés leer http://www.emezeta.com/manz/

Posted in Spanish Courses Buenos Aires. Tags: , . Comments Off on Indispensable para el hombre de hoy y la mujer moderna

Expats in Buenos Aires

Blogs in Buenos Aires

Every Day in BA fromusa to Argentina
I’m an American blogger self-exiled in Argentina, late of the Czech Republic. Along with diary entries, impressions and observations, I also review restaurants, hotels and tourist sites as well as interview locals artist and business folks. Photo and video to come.


Palermo Viejo
Don’t Cry for Me fromusa to Argentina
My random adventures and thoughts while living abroad.

Still Life in Buenos Aires fromusa to Argentina
Still Life in Buenos Aires is a journal of observations and sketches from an American expatriate writer, English professor, and tango dancer. The writer moved to South America to learn Spanish and become familiar with Argentine culture in February, 2008. This blog is part travel journal and part resource for fellow travelers.

Buenos Aires Style fromusa to Argentina
Buenos Aires Style is a collection of articles and links related to all that is fun and interesting about life and going out in Buenos Aires.

Palabras De Portenos fromusa to Argentina
Reflections on one couple’s experiences living, working, and exploring in Buenos Aires.

Expedition Evan fromusa to Argentina
Personal travel blog about my experiences moving down to Buenos Aires to teach English and generally explore South America. I post pretty often and would love to hear what people think of my writing!

Living in Argentina fromusa to Argentina
Information for travelers and expats.

The Flyvemaskine Diaries fromusa to Argentina
The journey of Eric and Sara as they discover their new life abroad in South America.

Moving to and Living in Argentina fromusa to Argentina
Comprehensive blog about moving to and living in Argentina by a French dad, American mom and our Argentine born daughter. We moved to Argentina and had our entire pregnancy and delivery in Argentina.

Up-Starts..Buenos Aires fromusa to Argentina
A peek at start-up businesses, including thoughts on online education and life experiences from in and around Buenos Aires, Argentina

Posted in Spanish Courses Buenos Aires. Tags: , , . Comments Off on Expats in Buenos Aires