Seamos felices mientras estamos aquí

En los años 70, Carlos Ulanovsky vivió un exilio en México de 2215 días. A 35 años de su regreso, Marea presenta la cuarta edición de Seamos felices mientras estamos aquí, el libro que mejor sintetizó la experiencia desgarradora de miles de argentinos forzados por la violencia y por el miedo a irse del país.
“La situación de exilio no tiene fecha de vencimiento. Cuando uno la atravesó con intensidad, tiene duración infinita”, sostiene Ulanovsky en el prólogo a la presente edición de este libro publicado originalmente en 1983 y reeditado en 2001 y 2011. Relato emotivo y aún hoy muy vigente, crónica de exilio y desexilio, documento entrañable, reconocible y universal. El autor pinta México como un mundo bien diferente a su aldea natal y lo consagra como su otro lugar en el mundo.
De esa época de argentinos que buscaban un segundo hogar datan estos textos, de un tiempo memorable y contradictorio, de crecimiento y nostalgia, de sentimientos y prejuicios, de dolor y color, de ternura y patetismo, enfocados desde los sentimientos antes que desde el análisis político. Un relato irónico, tierno y doloroso que se resume en su simple y profundo mensaje: seamos felices mientras estamos aquí.
Carlos Ulanovsky (Buenos Aires, 1943) es periodista y escritor. Desde 1963 colaboró con varios de los medios más importantes de la Argentina. Escribió para Vosotras, Siete Días, Casos y Ocurrió e integró las redacciones de Confirmado, Panorama, La Opinión, Satiricón, Noticias, Chaupinela, El Ratón de Occidente, Clarín, Humor, El Porteño, Página/12, La Maga, Perfil y La Nación Revista. Mientras vivió en México trabajó en las revistas Proceso e Interviú, en los periódicos Unomásuno y El Universal y fue director de la revista del Instituto Nacional de Defensa de los Consumidores. Entre 2003 y 2006 dirigió las radios de la ciudad AM 1110 y FM 2por4. Trabajó en televisión en programas periodísticos y de medios. Fue docente de la carrera de Comunicación en la Universidad de Buenos Aires y cofundador y docente de Taller Escuela Agencia (TEA), DeporTEA y TEA Imagen. Publicó veintitrés libros que comprenden ensayos, biografías, historias de los medios argentinos (radio, televisión, diarios y revistas) y una novela. Actualmente trabaja en Radio Nacional en el programa El lugar del otro y esporádicamente en medios escritos como MU y Tiempo Argentino.
ISBN: 978-987-3783-64-7 | Medida del libro: 20 x 14 cm | Páginas: 224 p. | PVP: $325

Posted by Proyecto San Telmo Spanish Classes Clases de inglés

Buenos Aires Argentina.

Advertisements
Posted in Libros, Spanish Courses Buenos Aires. Tags: , , . Comments Off on Seamos felices mientras estamos aquí

Vuelve EL ORIGEN DE LA DANZA

Pascal Quignard
El origen de la danza
Traducción de Silvio Mattoni
La danza, en este libro, remite a ciertos acontecimientos anteriores al lenguaje articulado. Sus gestos buscan, en un pasado irrecuperable pero real, antes del nacimiento, la ausencia de técnica, el gateo, el mundo líquido, sin palabras. Quignard sostiene que, antes del lenguaje, antes de sumergirse en el habla, que es el segundo mundo, para el cuerpo hubo un primer mundo, amniótico, que es el de la danza. Aquel mundo mudo, cerrado, contenido, tantea en los pasos de danza los límites del lenguaje y procura abrirse a la falta absoluta de mundo, el desmayo, la “descontinencia” y al fin la muerte.
Este obra actualiza lo terrible del mito de Medea y cuenta experiencias: la puesta en escena de un guion para ser danzado por una bailarina japonesa de butoh, cuyo tema es Medea; la semejanza entre la danza sin reglas y los gateos y los pasos reptantes de los afectados por la bomba atómica; los raptos del sexo y los raptos de las religiones que hacen echar los brazos atrás, la cabeza atrás, los ojos cerrados en un éxtasis sin voces.
Silvio Mattoni

Pascal Quignard (Verneuil-sur-Avre, 1948). Escritor, músico, profesor y filósofo francés, fundador del Festival de Ópera y Teatro Barroco de Versalles. Además de ser violonchelista y organista, tomó clases con Lyotard, Levinas y Ricoeur, y en 1990 fue nombrado secretario general del comité de lectura de editorial Gallimard. Antes de su consagración definitiva como escritor, en 1994 decide abandonar todas sus otras actividades para dedicarse exclusivamente a la literatura. En el año 2002 ganó el Premio Goncourt, el más prestigioso galardón literario de Francia, con su novela Las sombras errantes.

Posted by Proyecto San Telmo Spanish Classes Clases de inglés Buenos Aires Argentina.

Posted in Libros, Spanish Courses Buenos Aires. Tags: , , . Comments Off on Vuelve EL ORIGEN DE LA DANZA

La esperada vuelta de Jorge Panesi

Novedad de agosto

La seducción de los relatos. Crítica literaria y política en la Argentina de Jorge Panesi Ensayo
• La seducción de los relatos es un libro imprescindible para reflexionar sobre los nuevos alcances y significaciones del binomio “literatura y política”, y un aporte fundamental y esperado de uno de los críticos más originales de la Argentina.
• “Cuando la narración retrocede frente a la inenarrable experiencia, los intelectuales proveen relatos y contrarrelatos. Los políticos enarbolan estadísticas y porcentajes, que son la nada misma si no se insertan en una narración que los haga consumibles. Por eso el título La seducción de los relatos, por la seducción que, consciente o inconscientemente, los medios masivos, la cultura y la política en general tienen por el relato literario, pero también la seducción de la literatura y de la crítica por insertar sus narrativas en un contexto de difusión más amplio”. (Del prólogo del libro).
320 págs.
ISBN 978-987-712-153-7
14 x 22 cm.
$430.-
Biografía
Jorge Panesi nació en Buenos Aires en 1945. Estudió Letras en las universidades de Buenos Aires y de Tours. Enseña Teoría Literaria y Teoría de la Crítica en las universidades de Buenos Aires y de La Plata. Fue investigador del Conicet. Ha publicado Felisberto Hernández (1993) y Críticas (2000). Es autor de numerosos ensayos críticos sobre escritores argentinos e hispanoamericanos que han aparecido en revistas especializadas de la Argentina y el extranjero. Actualmente es Profesor Consulto de la Universidad de Buenos Aires.

Posted by Proyecto San Telmo Spanish Classes Clases de inglés Buenos Aires Argentina

Posted in Libros, Spanish Courses Buenos Aires. Tags: , , . Comments Off on La esperada vuelta de Jorge Panesi

Probá una clase de taller

Te espero el sábado 4 de agosto 
en Oi Hoy (14 de julio 426, Chacarita).

ESCRITURA EN VIVO
de 15 a 17 hs
Escribimos en el momento,
a partir de consignas creativas.

ENTRENAMIENTO LITERARIO
de 17 a 19 hs
Leemos y comentamos
un texto de tu autoría

Cecilia Maugeri.

posted by Proyecto San Telmo Private Spanish Classes Clases de Inglés

Buenos Aires Argentina

Posted in Spanish Courses Buenos Aires, What to do in Buenos Aires?. Tags: , , . Comments Off on Probá una clase de taller

Bartleby, el escribiente traducido por Borges

Bartleby, el escribiente
Herman Melville – Luis Scafati
El cuento de Herman Melville, considerado una de sus mejores obras, traducido por Jorge Luis Borges y magistralmente ilustrado por el artista Luis Scafati.
“Bartleby es más que un artificio o un ocio de la imaginación onírica; es, fundamentalmente, un libro triste y verdadero que nos muestra esa inutilidad esencial, que es una de las cotidianas ironías del universo”.
J. L. B.
Luis Scafati (Mendoza, 1947) es un dibujante e ilustrador argentino. Estudió artes en la Facultad de Artes Plásticas de la Universidad Nacional de Cuyo y desde muy joven comenzó a publicar sus dibujos en diversas revistas, como Humor, Noticias, Tía Vicenta y en los diarios Clarín, Sur, La Nación y El País (de Uruguay).
Sus obras integran las colecciones de importantes museos argentinos e internacionales.

Visitá www.lamarcaeditora.com

posted by Proyecto San Telmo English Courses Private Tuition

Posted in Libros, San Telmo. Tags: , , . Comments Off on Bartleby, el escribiente traducido por Borges

“Los escogidos:

un diálogo con los muertos de la violencia en Colombia” de Patricia Nieto.

En Puerto Berrío, Colombia, cuerpos sin nombre bajan por el río Magdalena y se enganchan en las redes de los pescadores. El sepulturero del cementerio local los resguarda a la espera de que algún familiar logre encontrarlos. Y los habitantes del pueblo los escogen: escogen la tumba de un NN para bautizarlo con su propio apellido y convertirlo en una deidad personal que los guíe y los proteja. Patricia Nieto dialoga con los vivos y con los muertos y escribe una crónica magistral.

Patricia Nieto es una destacada cronista y periodista colombiana. Ha cursado la carrera de Comunicación Social-Periodismo y la maestría en Ciencia Política en la Universidad de Antioquia (Colombia) y el doctorado en Comunicación en la Universidad Nacional de La Plata (Provincia de Buenos Aires, Argentina). Se desempeña como profesora titular de la Universidad de Antioquia. Es autora de los libros El sudor de tu frente (1998), Llanto en el paraíso (2008) y Relatos de una cierta mirada (2012). Ha sido ganadora del Premio Latinoamericano de Periodismo José Martí de la Agencia Prensa Latina (1992), del Premio Nacional de Periodismo Simón Bolívar (1996), del Premio Nacional de Cultura Universidad de Antioquia (2008), del premio a la mejor obra bibliográfica del Círculo de Periodistas de Bogotá (2013), del premio al mejor profesor de periodismo otorgado por el Club de la Prensa de Medellín (2016) y del Premio a la Excelencia en Extensión en el área de Ciencias Sociales otorgado por la Universidad de Antioquia en 2017.

posted by Proyecto San Telmo Private Spanish Classes Buenos Aires Argentina

Posted in Libros, Spanish Courses Buenos Aires. Tags: , , . Comments Off on “Los escogidos:

Conversational English Courses

Go at your own pace!

The best way to learn english.

Affordable fees.

Special offer for backpackers.

10 hours = 5 two hours lessons = U$D 100.-

Contact Us

posted by Proyecto San Telmo Private Spanish Lessons Buenos Aires Argentina

Posted in San Telmo. Tags: , . Comments Off on Conversational English Courses